subtle ways
Popularity
500+ learners.
- Examples
Below, they are used in very subtle ways. | Abajo, se usan de formas muy sutiles. |
But it may also happen in more subtle ways. | También puede suceder de maneras más sutiles. |
They come in much more subtle ways. | Vienen en maneras mucho más sutiles. |
They do this through both obvious and subtle ways. | Lo hacen de formas tanto obvias como sutiles. |
But there are practical, subtle ways to be kind. | Pero sí hay formas prácticas y sutiles de ser amable y atento. |
It surrounds them and influences them in subtle ways that sometimes go unnoticed. | Les rodea y les influye de forma tan sutil que a veces pasa desapercibida. |
Rather, He guides us through our own consciences (Romans 9:1) and other quiet, subtle ways. | Más bien, Él nos guía a través de nuestra propia conciencia (Romanos 9:1) y otras maneras apacibles y sutiles. |
This experiment shows the students that species can move and disperse in very subtle ways. | Este experimento le muestra a los alumnos que las especies se pueden trasladar y expandir de maneras muy sutiles. |
We now know that the hormone can be produced in more subtle ways during activities that promote social bonds. | Ahora sabemos que puede producirse de maneras más sutiles durante actividades que promueven vínculos sociales. |
Recent practice surrounding public space and public buildings has sought to engage in similar yet more subtle ways. | Recientes proyectos sobre espacios y edificios públicos han querido involucrarse en esa línea, incluso de una manera más sutil. |
This opinion, with which women themselves are deeply saturated, is expressed in various more or less subtle ways. | Esta opinión, con la que las mismas mujeres son machacadas constantemente, se expresa de muchas y variadas maneras, más o menos sutiles. |
If not, behavior al and health problems will show up in your animals in subtle and not so subtle ways. | Si no, al comportamiento y problemas de salud se mostrará en sus animales de maneras sutiles y no tan sutiles. |
Thinking in generalities and insufficient calculation come up at higher levels as well, although in more subtle ways. | El pensamiento generalizado, así como el cálculo insuficiente, también se dan en niveles más altos, aunque de formas más sutiles. |
Sophisticated women know that there are subtle ways to attract the attention of a man and one of them is through the olfalto. | Las mujeres sofisticadas saben que hay maneras muy sutiles de llamar la atención de un hombre y una de ellas es a través del olfalto. |
In many cases, drivers benefit in more subtle ways as well, through more professional training and more direct influence on operations. | En muchos casos, los conductores también se benefician de formas más sutiles, a través de una capacitación más profesional y una influencia más directa en las operaciones. |
In the West, the same scenario is happening but it is not so open, as both the dark and Light are used in more subtle ways. | En el Oeste el mismo escenario está sucediéndose pero no es tan abierto, ya que ambas Luz y oscuridad son usadas en maneras más sutiles. |
Their appearance in entertainment shows, such as El hormiguero and ¡Qué tiempo tan feliz!, allowed them to send messages in informal and subtle ways. | Su aparición en formatos de entretenimiento como El hormiguero o ¡Qué tiempo tan feliz!, les permite lanzar mensajes de manera informal y sutil. |
There are also other more subtle ways of putting pressure on media with critical editorial lines and, unfortunately, the public powers in our region use them. | Existen, además, otros métodos más sutiles de presión sobre medios con líneas editoriales críticas que, por desgracia, son utilizados por el poder público en nuestra región. |
In overt and subtle ways, GSAs were discouraged from building their membership, advertising their existence to the school community, or undertaking programming. | De manera abierta o sutil, se desalentó la posibilidad de que las GSA sumaran miembros, dieran a conocer su existencia a la comunidad escolar o impulsaran programas. |
In spite of this, as I recalled earlier, the relativistic mindset, in more or less open or subtle ways, can also insinuate itself into the ecclesial community. | No obstante esto, como he recordado antes, la mentalidad relativista, en formas más o menos abiertas o solapadas, puede insinuarse también en la comunidad eclesial. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
