subsanable

Por suerte, el daño es fácilmente subsanable.
Fortunately, the damage is easy to repair.
La idea de que todo es reparable y subsanable es tan falaz e ingenua como irreal.
The idea that everything is repairable and restorable is so fallacious and naive as unrealistic.
Por el contrario, cuando un derecho no es respetado se da una vulneración que es legítimamente (y legalmente) subsanable.
In contrast, a right that is not respected leads to a violation, and its redress or reparation can be legitimately (and legally) claimed.
Como ya se ha dicho, no podemos esperar a confiar en alguien que es esencialmente un extraño para nosotros, pero esto es fácilmente subsanable.
As already stated, we cannot hope to trust in someone who is essentially a stranger to us, but that is easily remedied.
Nuestra limitación, hasta la fecha, ha sido la falta de organización y unidad, lo cual, dada la era de la tecnología avanzada en la que nos encontramos, es fácilmente subsanable.
What we lack, so far, is the organisation and the unity which in this age of advanced technology we can overcome.
El titular reconoce que se producirá un daño irreparable en caso de incumplimiento de este Acuerdo que no será subsanable únicamente mediante el pago de dinero y que la indemnización por daños no será suficiente para resolver totalmente este tipo de perjuicios.
Licensee recognizes that irreparable injury will result from a breach of this Agreement not curable solely by the payment of money and that money damages will be inadequate to fully remedy such injury.
El daño que una experiencia terrorífica como esta causa a un niño no es subsanable.
The harm that such a terrifying experience causes a child isn't repairable.
Cualquier uso de la información o datos de Omron constituirá un incumplimiento sustancial, no subsanable de este Contrato.
Any such use of Omron's information and data shall constitute a material, non-curable breach of this Agreement.
Word of the Day
spiderweb