Possible Results:
subrayar
La delegación de Ucrania acoge con beneplácito el hecho de que esos temas se subrayaran en la declaración ministerial del Consejo de Seguridad que se aprobó recientemente. | The delegation of Ukraine welcomes the fact that these issues were underlined in the recently adopted ministerial declaration of the Security Council. |
Además, agradecemos mucho el hecho de que los miembros del Consejo subrayaran las obligaciones de los Estados de cooperar con el Tribunal tanto en cuanto a la detención como a la transferencia. | Furthermore, we strongly appreciate the emphasis placed by Council members on States' obligations to cooperate with the Tribunal in terms of both arrest and transfer. |
De ahí que algunos participantes en la Cumbre subrayaran la importancia de extender el alivio a naciones que no están comprendidas en el grupo de los países pobres muy endeudados así como a Estados de medianos ingresos. | Some Summit participants had therefore stressed the importance of extending relief to non-HIPC and middle-income States. |
Los shorts correctamente recogidos siempre subrayarán la belleza de su figura. | Correctly picked up shorts will always emphasize beauty of your figure. |
Tal vestido subrayarán su feminidad y el refinamiento. | Such dress will emphasize your feminity and refinement. |
Así como subrayarán sus mirillas verdes todos los colores oscuros. | Also will emphasize your green eyes all dark colors. |
Lo mejor de todo escoger las bolsas, que subrayarán su imagen. | It is best of all to choose bags which will emphasize your image. |
Además se subrayarán los nombres de pagar al hacer clic en ellos. | Additionally the names will be underlined to afford clicking on them. |
El tablero se puede complementar con elementos adicionales que subrayarán el estilo. | The board can be supplemented by additional elements that will underline the style. |
Los sombreros subrayarán solamente su estilo de la ropa. | Headdresses will only emphasize your clothes style. |
Los mechones tiernos a la persona subrayarán solamente su imagen tierna y femenina. | Gentle locks at the person will only emphasize your gentle and womanly image. |
Las campañas subrayarán el interés superior del niño y el principio de la no discriminación. | Campaigns will highlight the best interest of the child and the principle of non-discrimination. |
Además los vestidos moderadamente entallados veraniegos subrayarán perfectamente la figura de la muchacha completa. | Thus moderately fitted summer dresses it is perfectly underlined a figure of the full girl. |
Este año, al menos 17 países subrayarán el día con performances, conferencias y otras celebraciones. | This year, performances, conferences and other celebrations in at least 17 countries will mark the day. |
Suéltalo habrá unos visillos fáciles, que subrayarán solamente el diseño general de la cocina. | Start up it will be easy curtains which will only emphasize the general design of kitchen. |
Tales del modelo subrayarán la gracia y la suavidad de las líneas del cuerpo de la muchacha. | Such models will emphasize grace and smoothness of lines of a body of the girl. |
El principio principal de la marca – crear los vestidos insólitos y originales, que subrayarán la belleza femenina. | The main principle of a brand–to create unusual and peculiar orders which will underline female beauty. |
Por eso las trenzas se mirarán muy oportunamente, y al mismo tiempo, subrayarán la juventud y trogatelnost. | Therefore spits will look very opportunely, and at the same time, will emphasize youth and touching. |
Saliendo a la discoteca, usen para la formalización los tonos fríos, subrayarán la belleza de su mirada. | Going on a disco, use for registration cold tone, they will emphasize beauty of your look. |
” se subrayarán con color rojo y tras ellas se introducirá el número de página 13 bis. | ” shall be underlined in red and behind that the page number 13a shall be entered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.