submit the documents
Popularity
500+ learners.
- Examples
Before the election tomorrow, submit the documents. | Antes de las elecciones de mañana, presentar los documentos. |
Once all documents are prepared, POLS will submit the documents to Immigration. | Una vez todos los documentos estén preparados, POLS presenta los documentos a Inmigración. |
How to submit the documents? | ¿Cómo presentar los documentos solicitados? |
Other people can directly submit the documents through the Individual Plagiarism Portal of your organization. | Otros pueden directamente entregar documentos por medio del Portal de Plagio Individual de su organización. |
Submit Application to Immigration Department: POLS will submit the documents to the Immigration office. | Presentar la solicitud en el Departamento de Inmigración: POLS presenta los documentos a la oficina de Inmigración. |
There is an easier way out: ask any acquaintance in Russia to submit the documents in person). | Un modo más simple será pedirle a alguien de tus conocidos en Rusia, que entreguen los documentos en persona. |
I shall shortly clarify the position by giving the Tribunal additional information and will submit the documents dealing with this matter. | En breve aclararé la cuestión proporcionando al Tribunal información adicional, y presentaré documentos que tratan este asunto. |
The project team may submit the documents that they estimate are necessary to support the answers to the self-evaluation tool. | El equipo del proyecto puede presentar los documentos que estime necesarios para justificar las respuestas ingresadas en la herramienta de autoevaluación. |
The sSecretariat was requested to submit the documents and the comments received thereon to the Committee at its second session. | Se pidió a la secretaría que presentase los documentos y las observaciones recibidas al respecto al Comité en su segundo período de sesiones. |
The broker will also request that you submit the documents that the lender requires for the loan program you are trying to obtain. | El corredor también le solicitará que presente los documentos que el prestamista requiere para el programa del préstamo que está tratando de obtener. |
Finally, Caritas Internationalis shall submit the documents of orientation it intends to issue to the Pontifical Council Cor Unum before their publication. | Por último, Cáritas Internationalis deberá someter al Consejo pontificio Cor unum, antes de su publicación, los textos de orientación que quiera emanar. |
Under this method, the importer commits itself to submit the documents related to the entry of goods to the country within a specified term. | Bajo esta modalidad el importador se compromete a presentar la documentación de registro de ingreso aduanero dentro de un plazo determinado. |
The modification authorizes migrants, when it is impossible to submit the documents mentioned, to be able to make a statement before a notary public. | La modificación autoriza a que, en caso de imposibilidad de presentar los certificados mencionados, las personas migrantes podrán presentar una declaración ante Notario Público. |
Postgraduate Certificate/Diploma) - Please submit the documents outlined above as well as a detailed syllabus document for each of the courses you would like considered. | Certificado o Diploma de Posgrado): envíe los documentos que se detallan anteriormente y un programa de estudios detallado para cada uno de los cursos que desea se consideren. |
Professional qualifications gained more than two years ago - Please submit the documents outlined above as well as a detailed syllabus document for each of the courses studied. | Calificación profesional obtenida hace más de dos años: envíe los documentos que se detallan anteriormente y un programa de estudios detallado para cada uno de los cursos estudiados. |
In such cases, the requesting State shall be requested to submit the documents relating to past judicial proceedings so that the proceedings may be continued in Ecuador. | Si así se procediere, se solicitará al Estado requirente para que remita las actuaciones practicadas con el objeto de continuar el juzgamiento en el Ecuador. |
However, Sinosure failed to submit the documents and evidence requested during the verification visit, insisting on the overall profitability data as shown in its audited Annual Reports. | Sin embargo, Sinosure no aportó los documentos y las pruebas solicitados durante la inspección, e insistió en los datos sobre la rentabilidad global mostrados en sus informes anuales auditados. |
After you submit the documents requested, you will be notified by e-mail when your visa is ready to be picked up at the Cargo Expreso office you selected. | Después de entregar los documentos en Cargo Expreso, usted será notificado por medio de correo electrónico cuando su visa esté lista para recoger en la oficina de Cargo Expreso que usted selecciono previamente. |
After final review and approval of the documents by the Chairman of the Preparatory Committee, the Chairperson of the Drafting Committee will submit the documents to the President of the Conference. | Después del examen final y la aprobación de los documentos por el Presidente del Comité Preparatorio, el Presidente del Comité de Redacción presentará los documentos al Presidente de la Conferencia. |
Notarized copy of Deed of Incorporation, when the investment was made through a company or otherwise submit the documents evidencing the investment made in the country. | Fotocopias certificadas por Notario de Escritura de Constitución, cuando la inversión se haya realizado por medio de una sociedad, o en caso contrario presentar los documentos en los que conste la inversión efectuada en el país. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
