subhumedo

Popularity
500+ learners.
Aquí predomina el clima templado subhúmedo serrano.
Here the tempered climate subhumid Serrano predominates.
La precipitación media anual determina el clima (árido, semiárido, subhúmedo, o húmedo).
Mean annual precipitation determines the humidity provinces (arid, semiarid, subhumid, or humid) (Holdridge 1947).
Tiene clima subhúmedo, ventilación confortable y su vegetación está integrada por selva baja caducifolia y manglares.
Climate is sub-humid, with comfortable breezes. Vegetation constitutes jungles and swampland.
Clima: El Clima que caracteriza a la región es de tipo subhúmedo con lluvias en verano.
Climate The climate is characterized by the region being humid, and rainy summer days.
Formalmente, la definición abarca todas las tierras donde el clima se clasifica como seco subhúmedo, semiárido, árido o hiperárido.
Formally, the definition encompasses all lands where the climate is classified as dry subhumid, semiarid, arid or hyper-arid.
Palabras clave: Suelos, terrazas, propiedades físicas, químicas y biológicas, edad de abandono de cultivos, mediterráneo subhúmedo.
Key words: Soils, physical, chemical and biological properties, age of field abandon- ment, Mediterranean sub-humid climate.
De acuerdo con las condiciones de trabajo, el sistema se puede dividir en sistema húmedo húmedo y sistema subhúmedo.
According to the working conditions, the system can be divided into dry-wet system and sub-humid system.
El clima es predominantemente semiseco-templado en un 87% del municipio, el resto es templado-subhúmedo y semifrío subhúmedo (INEGI, 2009).
The climate is predominantly semi-dry-temperate in 87 % of the municipality, the rest is temperate-sub-humid and sub-humid (INEGI, 2009).
YUCATAN El clima subhúmedo y las lluvias en verano hacen posible la cohabitación y el desarrollo de diversas especies.
Yucatan The climate being humid and rainy in the summer makes possible the cohabitation and development of various species.
Formalmente, la definición de la EEM abarca todas las tierras cuyo clima se caracteriza como subhúmedo seco, semiárido, árido o hiperárido.
Formally, the MA definition encompasses all lands where the climate is classified as dry sub-humid, semi-arid, arid or hyper-arid.
Formalmente, la definición de la EM abarca todas las tierras donde el clima se clasifica como subhúmedo seco, semiárido, árido, o hiper árido.
Formally, the MA definition encompasses all lands where the climate is classified as dry subhumid, semiarid, arid, or hyper-arid.
El clima subhúmedo con lluvias en verano hace posible la coexistencia de una gran de diversas especies de flora y fauna.
Biodiversity The Climate being humid and rainy summers makes possible the coexistence of a various species, developing great fauna and flora.
El municipio se localiza dentro de la zona de climas cálidos del Valle de Izúcar de Matamoros, identificándose dos: semicálido y cálido subhúmedo.
The municipality is located within the zone of warm climates in Valle de Izúcar de Matamoros, with two identified: semi-warm and sub-humid warm.
El clima de la región es tropical subhúmedo, con temperatura media de 26 °C, precipitación media de 1.100 mm y humedad relativa de 78% (INEGI 2004).
The climate of the region is sub-humid tropical, with average temperature of 26.6°C, average rainfall of 1.100 mm, and relative humidity of 78% (INEGI 2004).
Los tres matices del clima mediterráneo (árido, semiárido y subhúmedo) se dan en la zona, debido sobre todo a la presencia de la Sierra de Espuña.
The three fundamental variants of the Mediterranean climate (aridity, semi-aridity and sub-humid) are present in the zone, due principally to the presence of the Sierra de Espuña.
Este pueblo jesuítico presenta un clima subhúmedo seco, su temperatura media es de 25,4°C (temperatura máxima de 32º en noviembre y mínima de 16º en junio).
This Jesuit village has a dry subhumid climate, its average temperature is 25.4 ° C (maximum temperature of 32 ° in November and a minimum of 16 ° in June).
El clima predominante del municipio de Benito Juárez se incluye en el grupo A, el tipo Aw, que es cálido y subhúmedo con lluvias durante todo el año, pero más abundante en verano.
The prevailing climate of the municipality Benito Juarez is included under group A, Aw type, which is warm and sub-humid with rains throughout the year, but most abundant in summer.
El clima del sitio es templado subhúmedo con lluvias en verano, con una temperatura media anual de 16.6 °C; la precipitación media anual es de 492 mm y la evaporación de 2799 mm.
The site's climate is sub-humid temperate with summer rains, with a mean annual temperature of 16.6 °C; the mean annual precipitation is 492 mm and the evaporation is 2799 mm.
Los suelos de la zona oaxaqueña presentan características similares. El clima prevaleciente es el semicálido subhúmedo, con lluvias en verano; en algunas áreas el clima es templado con verano cálido.
The soil found in Oaxaca is similar. The most common climate is warm and humid with some rain during the summer. In certain areas, the climate is warm with warmer temperatures during the summer.
Aiphanes eggersii es una palmera endémica de los bosques tropicales estacionalmente secos (BTES) de Tumbes compartidos por Perú y Ecuador, mientras que Chamaedorea linearis es una especie de amplia distribución andino- pacífica, con presencia en el bosque montano subhúmedo de Tumbes.
Aiphanes eggersii is an endemic palm tree of Tumbesian seasonally dry tropical forests shared by Peru and Ecuador, while Chamaedorea linearis is a species of wide Andean-Pacific distribution, with presence in subhumid montane forest of Tumbes.
Word of the Day
bright