sube
Affirmative imperative conjugation of subir.

subir

Subeme por las escaleras.
Just get me up the stairs.
Arréglame el pelo y súbeme en la silla.
Fix my hair and pull me up in the chair.
Súbeme en un vuelo y lo cobras una vez me haya ido.
Get me on a flight, and cash it when I'm gone.
Súbeme dos libras, por favor.
Bring me up two pounds, please.
Hablaremos de eso más tarde. Primero súbeme.
Let's discuss it later, first pull me up.
Súbeme la comida a mi cuarto.
Bring my food to my room.
Oh, sí, Alicia, súbeme la moral.
Oh, yes, Alicia, give me a pep talk.
El arte jamas debe verse comprometido por la vanidad Lauri, súbeme un café.
Art should never be compromised for the sake of vanity. Laurie, bring up coffee.
Súbeme y te mostraré.
Pull me up and I'll show you.
Súbeme al auto, por favor.
Carl, get me in the car, please.
Pero, por favor, súbeme.
Now please, pull me back up out of here man.
Súbeme nuevamente al cielo, y voy a estar bien, pequeño fanático.
Get me up in the air, and I'll heal up just fine, fan boy.
Es hora del trabajo en equipo. Súbeme. Está bien.
Come on, Plankton, it's time for some teamwork.
¡Súbeme a un caballo!
Just put me on a horse!
Amigo, no me sueltes. Por favor, súbeme.
Don't let go, pull me up please.
Súbeme por las escaleras.
Just get me up the stairs.
Súbeme chocolate y unos sándwiches, y a quien llame, dile que me acosté.
Bring up hot chocolate and sandwiches. If anyone calls, say I went to bed.
Súbeme a la mesa.
Get on the table.
Por favor, por favor, súbeme ahora.
Please, please, pull me up now. I'm so sorry!
La mejor forma de describir la imagen es diciendo la frase de Viaje a las Estrellas, 'Súbeme Scotty', porque es exactamente a lo que se puede comparar.
The best way to describe the image is to use the old Star Trek saying, 'Beam me up Scotty,' because that's exactly what it compares to.
Word of the Day
dew