subdirectorate
- Examples
In 1997, a paramilitary commander ordered all the members of the subdirectorate to resign from the union. | En 1997, un comandante paramilitar, les ordenó a todos los socios de la subdirectiva renunciar al sindicato. |
In October 2001, paramilitaries threatened all the members of the subdirectorate, telling them to resign from the union. | En octubre de 2001 los paramilitares amenazaron a todos los socios de la subdirectiva diciéndoles que tenían que renunciar al sindicato. |
In October 2002, the then-mayor asked the senior paramilitary commander of the Bloque Metro to put an end to the subdirectorate. | En octubre de 2002 el Alcalde de la época le solicitó al máximo comandante paramilitar del Bloque Metro que acabara con la subdirectiva. |
PEDRO JOSÉ BARRERA ZULETA TARAZÁ In February 2003 he refused to resign from the subdirectorate and, therefore, had to move away from the area. | PEDRO JOSÉ BARRERA ZULETA TARAZÁ En febrero de 2003, no aceptó renunciar a la subdirectiva, por esta razón tuvo que desplazarse. |
CIUDAD BOLÍVAR On August 8, 1999, paramilitaries sent the subdirectorate two letters demanded that the union members resign from the organization within eight days or else they would be declared a military target. | El 8 de agosto de 1999, los paramilitares enviaron a la subdirectiva dos cartas, en donde les exigían a todos los miembros del sindicato renunciar a la organización en el término de 8 días, pues de lo contrario serían declarados objetivo militar. |
On May 1, 2001, paramilitaries summoned the president of the subdirectorate to a meeting, which he attended in the company of another union member. There a member of a paramilitary group told them that they must resign from the union. | El 1o de mayo de 2001, los paramilitares citaron al presidente de la subdirectiva a una reunión, a la cual asistió en compañía de otro socio del sindicato, allí un paramilitar les dijo que tenían que renunciar al sindicato. |
The translation subdirectorate of this European institution is part of its information and communication directorate. | La subdirección de traducción de esta institución europea forma parte de su dirección de información y comunicación. |
Subdirectorate General for Sectorial Social Statistics. (Luisa Margarita García Ferruelo) | Subdirección General de Estadísticas Sociales Sectoriales. (Luisa Margarita García Ferruelo) |
Subdirectorate General for Industrial and Services Statistics. (Rafaela Mayo Moreno) | Subdirección General de Estadísticas Industriales y de Servicios. (Rafaela Mayo Moreno) |
Subdirectorate General for Environmental, Agricultural and Financial Statistics. (Antonio Martínez Serrano) | Subdirección General de Estadísticas de Medioambiente, Agrarias y Financieras. (Antonio Martínez Serrano) |
Subdirectorate General for Labour Market Statistics. (Florentina Alvarez Alvarez) | Subdirección General de Estadísticas del Mercado Laboral. (Florentina Alvarez Alvarez) |
Subdirectorate General for Tourism, Science and Technology Statistics. | Subdirección General de Estadísticas de Turismo y Ciencia y Tecnología. |
Subdirectorate General for Coordination of Actions to Combat Climate Change. | Subdirección General de Coordinación de acciones frente al Cambio Climático. |
Subdirectorate General for Tourism, Science and Technology Statistics. (Jorge Saralegui Gil) | Subdirección General de Estadísticas de Turismo y Ciencia y Tecnología. (Jorge Saralegui Gil) |
Headquarters of the Subdirectorate General of Animal Health and Hygiene and Traceability. | Sede de la Subdirección General de Sanidad e Higiene Animal y Trazabilidad. |
Subdirectorate General of Information and Communications Technology. | Subdirección General de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones. |
Subdirectorate General for Price and Household Budget Statistics. | Subdirección General de Estadísticas de Precios y de Presupuestos Familiares. |
Subdirectorate General of Sampling and Data Collection. | Subdirección General de Muestreo y de Recogida de Datos. |
Subdirectorate General of Economic Accounts and Employement. | Subdirección General de Cuentas Económicas y Empleo. |
Subdirectorate General for Industrial and Services Statistics. | Subdirección General de Estadísticas Industriales y de Servicios. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.