Possible Results:
subcontrató
subcontrato
subcontratar
La KOCC subcontrató su parte de las obras del proyecto con Byucksan. | KOCC sub-contracted its portion of the project works to Byucksan. |
La responsabilidad por los/as niños/as se externalizó y subcontrató al sistema, a la métrica. | Responsibility for children was being externalized, outsourced, to the system, to the metrics. |
El 14 de julio de 1980, Singa subcontrató con CCI la realización de todas las obras del proyecto. | On 14 July 1980, Singa sub-contracted the entire Project works to CCI. |
En febrero de 1976 Al Amiry subcontrató obras por valor de 3.405.595 dinares iraquíes a Engineering Projects. | In February 1976, Al Amiry sub-contracted works in the amount of IQD 3,405,595 to Engineering Projects. |
Al final del día, solo el acero, concretas, y el trabajo eléctrico se subcontrató a los profesionales. | At the end of the day, only the steel, concrete, and electrical work was outsourced to professionals. |
Esta empresa subcontrató el proceso de fabricación y retuvo determinadas actividades en la Unión, como el ensayo de las ruedas. | This company outsourced the manufacturing process while retaining in the Union some activities e.g. testing of wheels. |
Según el Brasil, la rama de producción de las CE subcontrató producción y de ese modo se produjo daños a sí misma. | According to Brazil, the EC industry outsourced production and then inflicted injury upon itself. |
La AEG proporcionó el equipamiento eléctrico, pero subcontrató la construcción del material rodante a la compañía Familleureux de La Louvière, Bélgica. | AEG provided the electrical equipment but subcontracted the construction of the rolling stock to Familleureux in La Louvière, Belgium. |
La administración de los préstamos de la Fed se subcontrató a gestores privados, en su mayoría mediante contratos no licitados. | Administration of these loans from the Fed was outsourced to private contractors, most of which were no-bid contracts. |
Para la fabricación de los componentes de acero se subcontrató a MacDonald Steel, Ltd., que fabricó equipos de Caterpillar durante muchos años. | Fabrication of the steel components is subcontracted to MacDonald Steel, Ltd., which fabricated Caterpillar equipment for many years. |
Mientras VSA subcontrató con el IMCR para su capacitación y experiencia en mediación, continuó operando bajo su donación original Vera hasta 1980. | While the VSA subcontracted IMCR for their training and mediation expertise, it continued to function under its original Vera grant until 1980. |
Como ya se indicó, la Biblioteca de la ONUG subcontrató la conversión de los antiguos ficheros, tarea que finalizó en 2003. | As mentioned, the UNOG Library outsourced its retrospective conversion of the old card catalogues and completed this task in 2003. |
Un informe de oídas, dijo que la sección de los cortadores de caña en la zona Kiyungi se subcontrató a otra empresa. | A report from hearsay said that the Section of Cane Cutters in the Kiyungi area was outsourced to another Company. |
En junio de 2016 la firma DJP dejó de pagar los sueldos de los abogados que subcontrató para defender a las personas de bajos ingresos en Chile. | In June 2016, the DJP stopped paying salaries to attorneys it had subcontracted to defend low-income clients in Chile. |
Con arreglo a un acuerdo, el UNFPA subcontrató la administración de los acuerdos de servicios especiales (para la sede) a la UNOPS a partir de noviembre de 2003. | Under an agreement, UNFPA outsourced the administration of special service agreements for headquarters to UNOPS as from November 2003. |
Freire, que cuenta con una plantilla fija de 95 personas, subcontrató 280 trabajadores de empresas auxiliares del sector naval para hacer frente a la futura actividad. | Freire, which has a permanent staff of 95 people, subcontracted 280 workers from auxiliary companies from the naval sector to meet the future activity. |
Encargó la selección a la empresa 3D Global Solutions; ésta a su vez subcontrató a la empresa de intermediación laboral G4S Wackenhut Perú dicha selección. | The selection process was contracted to 3D Global Solutions and was in turn subcontracted to an intermediary agency, G4S Wackenhut Peru. |
Una vez adjudicado el contrato, la empresa DIMESA S.A. subcontrató a otras empresas para que realizaran el suministro, instalación y mantenimiento preventivo y correctivo adjudicados. | Once the contract was awarded, the company DIMESA S.A. subcontracted to other companies to carry out the supply, installation and preventive and corrective maintenance awarded. |
Me temo que debo señalar, basándome en este análisis, que parte de la investigación financiada se subcontrató posteriormente precisamente a investigadores universitarios para que la aplicasen. | I am afraid I must point out, on the basis of this analysis, that much of the research funded was then subcontracted precisely to university researchers for its implementation. |
En efecto, parece que para evitar los tratados de no proliferación de armas de destrucción masiva, el régimen del apartheid subcontrató a varias democracias para realizar sus investigaciones. | Indeed, it seems that so as to avoid violating treaties on the non-proliferation of weapons of mass destruction, the apartheid régime subcontracted with several democracies to carry out such research. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.