Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofsubastar.

subastar

En diciembre de 2013 se subastaron sus piezas de cocina.
In December 2013 his kitchen utensils were put up for auction.
El sábado se subastaron los caballos de dressage.
On Saturday, the dressage horses came to the auction.
Durante la tarde las primeras 40 palomas se subastaron, y había mucho interés.
During the afternoon the first 40 pigeons were sold, there was a lot of interest.
Las primeras obras de Darger vendidas en el mercado secundario se subastaron en Francia, en la casa Loudmer en 1989.
The first Darger works sold on the secondary market were actually auctioned in France at Loudmer's in 1989.
Los permisos de emisión que quedaron en la reserva para nuevos entrantes al final del período comercial, ¿se cancelaron o se subastaron?
Were allowances remaining in the new entrants’ reserve at the end of the trading period cancelled or auctioned?
Los permisos de emisión que quedaban en la reserva de los nuevos entrantes al final del período comercial ¿se cancelaron o se subastaron?
Were allowances remaining in the new entrants’ reserve at the end of the trading period cancelled or auctioned?
Se vendieron bizcochos de chocolate caseros, y dos pasteles y una torta a precio reducido se subastaron.
Homemade brownies were sold, and two pies that were made and a cake that was sold at a discounted rate were auctioned off.
Nuestro Humidor La Aurora Preferidos Hors d'Age 2018 es uno de los productos que se subastaron en la clausura del Festival Procigar de este año.
Our Humidor La Aurora Preferidos Hors D'Age 2018 is one of the products that were auctioned at the closing of this year's Procigar Festival.
Las dificultades económicas le condujeron a la bancarrota en 1656, y un año más tarde se subastaron todos sus bienes, incluida su colección de arte.
Rembrandt was declared bankrupt in 1656 and one year later all his possessions, including his art collection, were sold at auction.
La exploración de petróleo a gran escala comenzó en 1872, cuando las autoridades imperiales rusas subastaron las parcelas de tierra ricas en petróleo, alrededor de Bakú a inversores privados.
Large-scale oil exploration started in 1872 when Russian imperial authorities auctioned the parcels of oil-rich land around Baku to private investors.
En lugar de un desfile de flotas, los Bulldogs mostró creatividad de estudiantes y su mano en diseñar perreras, que subastaron para beneficio del Lexington Humane Society.
In lieu of a parade of floats, the Bulldogs displayed students' creativity and handiwork with designer doghouses, which they auctioned to benefit the Lexington Humane Society.
Tras el cierre del primer restaurante-farmacia, se subastaron todos los objetos que formaban parte de la decoración interior logrando alcanzar la cifra del millón de libras recaudadas.
After the close of the first restaurant-pharmacy, all objects are auctioned which they were part of the interior decoration managing to reach the million pounds you collected.
En esta segunda convocatoria, se subastaron RD$7,454.6 millones distribuidos en RD$7,354.6 millones en Bonos y RD$100.0 millones en Letras.
On this second announcement of the year, MoF offered RD$7,354.6 MM in Bonds and RD$100.0MM in Treasury Bills, for a total of RD$7,454.6 MM.
La muestra cerró el 14 de febrero, día de san Valentín o de los enamorados y en el mes de marzo de 2007, se subastaron los corazones a los mejores postores.
The display finished on February 14, Saint Valentine's Day. Afterwards, in March 2007, the hearts will be auctioned to the highest bidders.
La Fundación Paris Saint-Germain organizó este martes por la noche su primera Cena de Gala, durante la cual se subastaron varios lotes prestigiosos con el objetivo de recolectar fondos para financiar una parte de sus proyectos y acciones.
The Paris Saint-Germain Foundation hosted its inaugural Gala Dinner on Tuesday evening, which included a prestigious auction of memorabilia.
Y esta semana los activos de FS + G, que incluyen la Epic Poker League, el Global Poker Index, el sitio web de EpicPoker.com y el Heartland Poker Tour (HTP) se subastaron.
This week the assets of FS + G, which included the Epic Poker League, the Global Poker Index, the EpicPoker.com website and the Heartland Poker Tour (HTP) were auctioned off.
Las cosas podrían resultar fácilmente como lo hicieron cuando se subastaron los espectros de radiofrecuencia: el espacio aéreo se compró y se vendió y todos los operadores se metieron en un berenjenal.
Things could easily turn out the way they did when the radio spectra were auctioned off: the air space was bought and sold and all the operators ran into trouble.
Después de una temporada al lado de la Puerta de Brandeburgo, los osos se subastaron, pero la muestra había sido tan exitosa que se crearon nuevos osos y comenzó su gira por todo el mundo.
After a long season by the Branderburg Gate, the bears were auctioned but the show had been so successful that new bears were made and the world tour began.
En esta primera convocatoria, se subastaron RD$8,500.0 millones en Bonos de Hacienda: RD$500.0 millones correspondieron a vencimiento de 3 años, RD$1,000.0 millones a 7 años, RD$7,000.0 millones a 10 años.
In this first auction, RD$8,500.0 million were auctioned in MoF Bonds: RD$500.0 million corresponded to 3-year bonds, RD$1,000.0 million to 7-year bonds, and RD$7,000.0 million to 10-year bonds.
En esta tercera convocatoria, se subastaron RD$2,300.0 millones en Bonos de Hacienda: RD$500.0 millones correspondieron a vencimiento de 3 años, RD$300.0 millones a 7 años y RD$1,500.0 millones a 10 años.
In this first auction, RD$2,300.0 million were auctioned in MoF Bonds: RD$500.0 million corresponded to 3-year bonds, RD$300.0 million to 7-year bonds, and RD$1,5000.0 million to 10-year bonds.
Word of the Day
to bake