suba al tren

Popularity
500+ learners.
Servicios diarios limitados, dependiendo de dónde suba al tren.
Limited daily services, depending on where you board the train.
Hay una posibilidad de que se suba al tren con nosotros.
There's a chance he's getting on the train with us.
Será el próximo que suba al tren.
He's gonna be the next one on the train.
Será el próximo que suba al tren.
He'll be the next one on the train.
Es como una burbuja, explotará cuando me suba al tren mañana.
It's like a bubble that's going to burst when I get on that train tomorrow.
Ahora suba al tren.
Now get on the train.
No se suba al tren.
Do not climb on the train.
No suba al tren todavía.
Don't get on the train yet.
¿Quieres que lo suba al tren?
Want him on the train?
Señora, si usted va a viajar, suba al tren de una vez.
If you're going, missis, then get in.
Los boletos se pueden adquirir en línea, en la estación o una vez que suba al tren.
Tickets can be purchased online, at the station or on board the train.
Hemos esperado, y seguimos esperando, que Siria se suba al tren de la reforma, de la democratización.
We hoped, and continue to hope, that Syria will rejoin the train of reform and democratisation.
Una vez que haya emitido su billete de tren, suba al tren y acomódese en su asiento reservado.
After you are issued your train ticket, board the train and settle into your reserved seat.
Si tiene algún problema, simplemente pida al guarda del tren que lo haga por usted cuando suba al tren.
Should you have any problems, just ask the conductor of the train to do it for you when you board the train.
Cuando suba al tren, deberá presentar la tarjeta de embarque (impresa o electrónica) para tren de la ÖBB con una identificación válida.
The printed or electronic OEBB rail-boarding-pass has to be presented on board of the train with a valid ID-Card.
Queremos que esto suceda durante la Presidencia irlandesa y queremos que la Comisión también se suba al tren.
We would like to see that happen during the Irish presidency and we would like to see the Commission come on board too.
Se obtiene mucho dinero y préstamos del gobierno, y el dinero gratuito hace que mucha gente se suba al tren.
They are getting a lot of government money and grants and free money puts a lot of people on the bandwagon.
Cuando suba al tren, deberá presentar la tarjeta de embarque (impresa o electrónica) para tren de la ÖBB con una identificación válida.
The printed or electronic OEBB rail boarding pass must be presented on board the train, along with a valid ID.
O simplemente diríjase a Fort William y suba al tren para regresar a Glasgow y recrearse con otras de las atracciones de esta ciudad.
Or, simply head back to Fort William and hop on the train back to Glasgow and experience more city attractions.
Si tiene algún problema, simplemente pida al guarda del tren que lo haga por usted cuando suba al tren. P.
Should you have any problems, just ask the conductor of the train to do it for you when you board the train.
Word of the Day
bouquet