suba al tren
Popularity
500+ learners.
- Examples
Servicios diarios limitados, dependiendo de dónde suba al tren. | Limited daily services, depending on where you board the train. |
Hay una posibilidad de que se suba al tren con nosotros. | There's a chance he's getting on the train with us. |
Será el próximo que suba al tren. | He's gonna be the next one on the train. |
Será el próximo que suba al tren. | He'll be the next one on the train. |
Es como una burbuja, explotará cuando me suba al tren mañana. | It's like a bubble that's going to burst when I get on that train tomorrow. |
Ahora suba al tren. | Now get on the train. |
No se suba al tren. | Do not climb on the train. |
No suba al tren todavía. | Don't get on the train yet. |
¿Quieres que lo suba al tren? | Want him on the train? |
Señora, si usted va a viajar, suba al tren de una vez. | If you're going, missis, then get in. |
Los boletos se pueden adquirir en línea, en la estación o una vez que suba al tren. | Tickets can be purchased online, at the station or on board the train. |
Hemos esperado, y seguimos esperando, que Siria se suba al tren de la reforma, de la democratización. | We hoped, and continue to hope, that Syria will rejoin the train of reform and democratisation. |
Una vez que haya emitido su billete de tren, suba al tren y acomódese en su asiento reservado. | After you are issued your train ticket, board the train and settle into your reserved seat. |
Si tiene algún problema, simplemente pida al guarda del tren que lo haga por usted cuando suba al tren. | Should you have any problems, just ask the conductor of the train to do it for you when you board the train. |
Cuando suba al tren, deberá presentar la tarjeta de embarque (impresa o electrónica) para tren de la ÖBB con una identificación válida. | The printed or electronic OEBB rail-boarding-pass has to be presented on board of the train with a valid ID-Card. |
Queremos que esto suceda durante la Presidencia irlandesa y queremos que la Comisión también se suba al tren. | We would like to see that happen during the Irish presidency and we would like to see the Commission come on board too. |
Se obtiene mucho dinero y préstamos del gobierno, y el dinero gratuito hace que mucha gente se suba al tren. | They are getting a lot of government money and grants and free money puts a lot of people on the bandwagon. |
Cuando suba al tren, deberá presentar la tarjeta de embarque (impresa o electrónica) para tren de la ÖBB con una identificación válida. | The printed or electronic OEBB rail boarding pass must be presented on board the train, along with a valid ID. |
O simplemente diríjase a Fort William y suba al tren para regresar a Glasgow y recrearse con otras de las atracciones de esta ciudad. | Or, simply head back to Fort William and hop on the train back to Glasgow and experience more city attractions. |
Si tiene algún problema, simplemente pida al guarda del tren que lo haga por usted cuando suba al tren. P. | Should you have any problems, just ask the conductor of the train to do it for you when you board the train. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
