subí al avión

Yo,... subí al avión a las 11:15 en San Francisco.
I, um... got on the plane at 11:15 in San Francisco.
Que no me subí al avión para visitar a mi marido.
That I didn't get on the plane to visit my husband.
Hace quince años cambió ese nombre Cuando subí al avión.
Fifteen years ago I changed that name when I boarded the plane.
El día siguiente, subí al avión y partí de la isla.
The next day, I got on a plane and left the island.
Chicos creo que me subí al avión equivocado.
Guys? I think I got on the wrong plane.
Yo subí al avión yo llevaba la maleta.
I got on the plane, I carried the suitcase.
Y entonces me subí al avión.
And then I got on my plane.
Hace quince años que me cambié el nombre cuando subí al avión.
Fifteen years ago I changed that name.. When I boarded the plane.
Yo no puedo pensar en otra cosa desde que subí al avión.
I can't stop thinking about it Since I boarded the plane.
No, yo no subí al avión.
No. I didn't get on the plane.
Nunca subí al avión.
Never got on the plane.
No me subí al avión.
I didn't get on the plane.
No subí al avión.
I didn't get on the plane.
Me subí al avión.
I got on the plane.
Me paralicé. No subí al avión.
I didn't get on the plane.
¿Que nunca me subí al avión y me escondí en tu habitación toda la noche?
That I never got on my plane and hid out here in your bedroom?
Una sensación de intranquilidad que no me abandonó hasta que cedí y me subí al avión.
A restless feeling that wouldn't leave me... until I gave in and got on the plane.
No, esto no tiene nada que ver con por qué no me subí al avión.
Me being here? No, this has nothing to do with why I-I didn't get on the plane.
¡Y me subí al avión!
Then I got on the plane.
Luego de todos los retos para obtener el visado de la embajada, el 10 de agosto subí al avión.
After facing all the obstacles to obtaining the visa, on 10 August I boarded the plane.
Word of the Day
sorcerer