suavecito

Popularity
500+ learners.
Soy muy suavecita para ellos.
I'm a little too vanilla for them.
Tu familia de carne suavecita tiene suerte de tener a un buen hombre como tú.
Your squishy meat family is lucky to have a good man like you.
Lo haré, mi suavecita.
I will, my smooth one.
Así, terminarás utilizando la suavecita para arrojar una caja fuerte a través de un abismo, antes cambiar rápidamente a la dimensión en cámara lenta, para utilizar la caja como plataforma y alcanzar el otro lado.
Thus, you'll end up using the mild one to drop a safe down an abyss, before quickly changing over to the slow-motion dimension, to use the safe as a platform and reach the other side.
El maestro es fornido, pero tiene la cara tierna y la voz suavecita; se siente su presencia aun cuando no dice nada.
His voice is soft, but his presence fills the room even when he is silent.
Una vez que termino de lijar la parte de arriba de la mesa queda suavecita al tacto. Ven, tócala si no me crees. - Oye, sí, qué suave.
Once I finish sanding the top of the table it ends up being smooth to the touch. Come, touch it if you don't believe me. - Oh, you're right, that's smooth.
Word of the Day
to plant