stone-faced
Popularity
500+ learners.
- Examples
What they're saying about him is a stone-faced lie. | Lo que dicen sobre él es una mentira descarada. |
Now, you listen, stone-faced, like a man, no matter what! | Escucha, cara de seta, como un hombre, ¡pase lo que pase! |
Gideon glanced at Tazri, but she continued to stare down at Vorik, stone-faced. | Gideon miró a Tazri, pero ella seguía con la vista fija en Vorik y el rostro impasible. |
And that stone-faced stare? | ¿Y esa mirada fría? |
Darius I of Persia ordered a proclamation to be carved in three languages on a stone-faced cliff in Behistan. | Darius I de Persia ordenó una proclamación ser tallado en tres idiomas en un acantilado piedra-hecho frente en Behistan. |
Tsarnaev spoke words of apology, but when jurors looked at his face, all they saw was a stone-faced stare. | Tsárnayev se disculpó, pero cuando los jurados lo miraron a la cara, solo vieron una mirada fría. |
What I find is that there's a difference: you have to differentiate between being calm and being stone-faced. | Lo que encuentro es que hay una diferencia: tenemos que diferenciar entre estar calmados y estar con cara de piedra. |
If we need to respond in a certain emotional way, then of course we should not sit stone-faced and silent. | Si necesitamos responder de una cierta forma emocional, por supuesto que no deberíamos quedarnos con rostro congelado y en silencio. |
At a birthday party at Lucy's home in 1998, Ana sat stone-faced and barely spoke. | En una fiesta de cumpleaños que se celebró en casa de Lucy en 1998, Ana estuvo sentada con el rostro impasible y casi sin hablar. |
Three test pits were excavated by them in a nucleated area where approximately twelve low stone-faced mounds were recorded. | Ellos excavaron tres pozos de prueba en un área nucleada en la que se registraron aproximadamente doce montículos bajos con frentes de piedra. |
Darius I of Persia ordered a proclamation to be carved in three languages on a stone-faced cliff in Behistan. | Algunas de las escrituras más durables son inscripciones en los monumentos de piedra. Darius I de Persia ordenó una proclamación ser tallado en tres idiomas en un acantilado piedra-hecho frente en Behistan. |
Beautiful stone-faced country house situated on a plot of approx. 2.900 m2 of land completely fenced and centrally located in the village of Marratxinet. | Bonita casa revestida de piedra asentada sobre un solar de 2.900 m2 totalmente vallado y situada en un lugar muy céntrico en el pueblo pintoresco de Marratxinet. |
Though the tributes delivered Wednesday focused squarely on the late president, the traits of the current one—sitting mostly stone-faced in the front row—made for a stark comparison. | Aunque los homenajes entregados el miércoles se centraron en el fallecido presidente, los rasgos característicos de Trump –sentado con una cara profundamente seria en la primera fila– se prestaron para hacer una gran comparación. |
Trump, however, remained stone-faced with his program in hand and arms crossed, refusing to look down once for assistance as Melania stood at his side - both silent. | Trump, no obstante, permaneció con un rostro de piedra con su programa en mano y de brazos cruzados, reusándose a mirar hacia abajo una sola vez por asistencia mientras Melania se paraba junto a él – en silencio los dos. |
In the cleverly restored spaces, you can admire the handmade chestnut wood beams, the original chimneys of the structure, and the stone-faced stone walls that seem to tell stories of past times when those rooms housed ancient colonial homes. | En los espacios habilidosamente restaurados, se pueden admirar las vigas de madera de castaño hechas a mano, las chimeneas originales de la estructura y las paredes de piedra de piedra que parecen contar historias de tiempos pasados cuando esas habitaciones alojaban antiguos hogares coloniales. |
In many works, as in the poster he produced for Temporada Alta, he manipulates photographic images by working with them and bringing a new meaning to them: the enchantment of a stone-faced stare, the use of aspects of traditional art completely brought up to date. | En muchos trabajos, como en el del cartel de Temporada Alta, manipula imágenes fotográficas con ellas y les aporta un nuevo significado: el hechizo de una mirada de piedra que nos mira, el uso de aspectos del arte tradicional completamente contemporáneos. |
Stone-faced villa with panoramic views in Valldemossa. | Villa en piedra con vistas panorámicas a Valldemossa. |
Hideshi took up station at the door, looking stone-faced and slightly pale. | Hideshi se puso junto a la puerta, inexpresivamente y algo pálido. |
Don't you think she'd rather hear it from me than some stone-faced fed? | ¿No crees que preferiría escuchar lo digo yo que algunos alimentados con cara de piedra? |
You don't have to be a stone-faced Scrooge to exhibit self control and focus on the here and now. | No es necesario ser un gruñón con una expresión de piedra para mostrar autocontrol y enfocarte en el aquí y ahora. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
