stomacher

Bolsas de plástico adaptadas al Stomacher Lab-blender.
Plastic bags suitable for the stomacher lab-blender
Triturar el contenido de la bolsa en el Stomacher durante 25 minutos,
The stomacher is then allowed to pound the content of the bag for 25 minutes.
Antes de su utilización, se deberán lavar en el Stomacher en una solución nueva de «rennilase».
Before use, they must be washed in fresh rennilase solution using the stomacher.
Se evitará la formación de espuma extrayendo todo el aire posible de la bolsa del Stomacher.
Foaming shall be avoided by removing the air from the stomacher bag as much as possible.
Las puntas de tipo pajita de polipropileno están diseñadas especialmente para un acceso fácil y profundo a viales estrechos y bolsas Stomacher.
Polypropylene straw tips are specially designed for easy reach deep into narrow vials and Stomacher bags.
Sellar dos veces la bolsa de plástico y colocarla en el Stomacher entre la bolsa interior y la bolsa exterior.
The plastic bag is sealed twice and placed between the inner and outer bags in the stomacher.
instalar en el Stomacher Lab-blender 3500 una bolsa doble de plástico y regular la temperatura entre 40 y 41 oC,
The stomacher lab-blender 3500 is fitted with a double plastic bag and the temperature control set at 40 to 41 oC.
La porción de ensayo se cortará en trozos pequeños y se colocará en una bolsa Stomacher, utilizando un instrumento estéril y una técnica aséptica.
The test portion shall be cut in small pieces and placed into a stomacher bag, using a sterile instrument and an aseptic technique.
Triturar en el Stomacher durante 3 minutos, por ejemplo mientras se utiliza el aparato para el análisis de un grupo completo o incompleto de muestras.
The stomacher is allowed to pound for three minutes, e.g. while it is working on a complete or incomplete pool.
sacar la bolsa de plástico del Stomacher, filtrar el líquido de digestión por el tamiz y verterlo en un vaso de precipitados de 3 l,
The plastic bag is removed from the stomacher and the digestion fluid is filtered through the sieve into a 3 litre beaker.
Las muestras se colocarán asépticamente en un contenedor de muestras o en una bolsa plástica con líquido de dilución y se homogeneizarán [Stomacher peristáltico o mezclador rotatorio (homogeneizador)].
The samples must be aseptically transferred into a sample container or plastic dilution bag and then homogenised (peristaltic stomacher or rotary blender (homogeniser)).
Después de 3 minutos, quitar del Stomacher la bolsa de plástico que contiene el disco filtrante y la solución de «rennilase» y abrirla con la ayuda de tijeras.
After three minutes, the plastic bag, complete with filter disc and rennilase solution, is removed from the stomacher and opened with scissors.
La mezcla se tratará en un Stomacher o un Pulsifier durante aproximadamente un minuto (se necesitan 27 gramos para realizar análisis del género Salmonella y el género Campylobacter en una sola muestra en paralelo).
The mixture shall be treated in a stomacher or pulsifier for approximately ONE minute (27 g are needed to perform analyses for Salmonella spp. and Campylobacter spp. from one sample in parallel).
Se añadirán 9 volúmenes de diluyente (90 ml) al volumen de la porción de ensayo (10 g) y, a continuación, se homogeneizará la mezcla utilizando un Stomacher o un Pulsifier durante 1 a 2 minutos.
To the volume of the test portion (10 g), 9 volumes (90 ml) of diluent are added and subsequently the mixture is homogenized using a stomacher or a pulsifier for 1 to 2 min.
Se añadirán 9 volúmenes de diluyente (90 ml) al volumen de la porción de ensayo (10 g) y, a continuación, se homogeneizará la mezcla utilizando un Stomacher o un Pulsifier durante 1 a 2 minutos.
To the volume of the test portion (10 g), 9 volumes (90 ml) of diluent are added and subsequently the mixture is homogenised using a stomacher or a pulsifier for 1 to 2 min.
Con instrumentos estériles se recogerán muestras de carne de aproximadamente 25 g. Las muestras se colocarán asépticamente en un contenedor de muestras o en una bolsa plástica con líquido de dilución y se homogeneizarán [Stomacher peristáltico o mezclador rotatorio (homogeneizador)].
Pieces of meat must be obtained by sampling of approximately 25 g with sterile instruments. The samples must be aseptically transferred into a sample container or plastic dilution bag and then homogenised (peristaltic stomacher or rotary blender (homogeniser)).
Agregue una solución búfer a la muestra y homogenícela en un Stomacher®.
Add buffer solution to the sample and homogenize by stomacher®.
Agregue una solución búfer a la muestra y homogenícela en el Stomacher®.
Add buffer solution to the specimen and homogenize by stomacher®.
La boquillametálica acepta puntas tipo pajita larga paraaspirar en recipientes estrechos o profundos(es decir, en bolsas Stomacher®).
Metal nozzle fits long strawtips to aspirate from narrow or deep réservoirs(i.e. Stomacher® bags).
procesar inmediatamente machacando los segmentos en una bolsa de maceración resistente (por ejemplo, Stomacher o Bioreba) con un volumen apropiado de tampón de extracción (apéndice 4) utilizando un mazo de goma o un aparato de trituración adecuado (por ejemplo, Homex).
Process immediately by crushing the segments in a strong maceration bag (e.g. Stomacher or Bioreba) with an appropriate volume of extraction buffer (Appendix 4) using a rubber mallet or appropriate grinding apparatus (e.g. Homex).
Word of the Day
to cast a spell on