statement of intent

Popularity
500+ learners.
A statement of intent for the coming weeks?
¿Un reto para las próximas semanas?
It is therefore established that the applicant has not entered into an irrevocable obligation to export a significant quantity to the Community and that the applicant's statement ofintent to continue the export to EC’ following the 2001 sale has not been materialized.
Por consiguiente, se establece que el solicitante no ha suscrito una obligación irrevocable de exportar una cantidad significativa a la Comunidad y que la declaración del solicitante de su «intención de continuar la exportación a la CE» tras la venta de 2001 no se materializó.
In the statement of intent, accompanied by a letter of Mgr.
En la declaración de intenciones, acompañada por una carta de Mons.
This lovely red string bracelet is a statement of intent.
Esta preciosa pulsera de hilo rojo es una declaración de intenciones.
That it is not a threat, it is a statement of intent.
Esto no es una amenaza, es una declaración de intenciones.
This body of grid is much more than a statement of intent.
Este body de rejilla es mucho más que una declaración de intenciones.
It is an overt statement of intent, now.
Es una abierta declaración de intención, ahora.
This is not a mere statement of intent.
No se trata de una mera declaración de intenciones.
Carrying a Clubmaster RB3016 Ray-Ban Classic is always a statement of intent.
Llevar unas Ray-Ban RB3016 Clubmaster Classic siempre representa una declaración de intenciones.
Although this is a question, it is more a statement of intent.
Aunque sea una pregunta, mejor dicho, es declaración de intención.
That is a statement of intent.
Eso es una declaración de intenciones.
It's also a very strong statement of intent.
También es una fuerte declaración de intenciones.
Our new headquarters in Leamington Spa is really a statement of intent.
Nuestra nueva sede de Leamington Spa es precisamente una afirmación de este propósito.
File a yearly statement of intent.
Presentar una declaración anual de intención.
Members may resign from the party at any time with a simple statement of intent.
Los miembros pueden dimitir del partido en cualquier momento con una declaración simple del intento.
As small as itmay be, the Hi Collar lamp is a bold statement of intent.
Por pequeña que sea, la lámpara Hi Collar es una audaz declaración de intención.
A clear statement of intent.
Toda una declaración de intenciones.
That important statement of intent of course needs to be followed up by concrete actions.
Sin duda, esa importante declaración de intenciones debe ir seguida de medidas concretas.
This is a statement of intent, even from the off, the labelgessamímeans jasmine in Catalan.
Toda una declaración de intenciones desde la misma etiqueta (gessamí significa jazmín en catalán).
The President agreed to make a statement of intent pending referral of the matter to Parliament.
El Presidente convino en hacer una declaración de intenciones mientras se remitía la cuestión al Parlamento.
Word of the Day
smell