stand idly by

Popularity
500+ learners.
The European Union cannot continue to stand idly by in this situation.
La Unión Europea no puede permanecer impasible ante esta situación.
We, as YPG, YPJ will not stand idly by.
Nosotros, como YPG, YPJ no nos quedaremos de brazos cruzados.
We cannot stand idly by in the face of such events.
No podemos permanecer de brazos cruzados frente a tales acontecimientos.
I won't stand idly by while you steal my money.
No me quedaré parada mientras usted me roba el dinero.
The Spanish left can not stand idly by in this situation.
La izquierda española no puede permanecer de brazos cruzados en esta situación.
The European Union cannot stand idly by while this happens.
La Unión Europea no puede cruzarse de brazos mientras sucede todo esto.
That did not mean he needed to stand idly by.
Eso no significaba que él tuviera que estar de pie ociosamente.
The international community must not stand idly by.
La comunidad internacional no puede seguir mirando sin más.
The European Parliament cannot stand idly by.
El Parlamento Europeo no puede cruzarse de brazos.
Who told you we have to stand idly by?
¿Quién te ha dicho que nosotros tenemos que estar sin hacer nada?
All I knew was I couldn't just stand idly by.
Todo lo que sabía era que no podía quedarme de brazos cruzados.
That is why we cannot stand idly by or be passive onlookers.
Por eso no podemos permanecer sin hacer nada ni ser observadores pasivos.
We cannot stand idly by when thousands of human beings are dying of hunger.
No podemos permanecer ociosos cuando miles de seres humanos están muriendo de hambre.
Do you think all these young men are just gonna stand idly by?
¿Crees que todos estos hombres se mantendrán al margen?
The Commission must not stand idly by in a situation of this kind.
La Comisión no puede permanecer cruzada de brazos ante esta situación.
The international community cannot stand idly by in the face of such provocative actions.
La comunidad internacional no puede permanecer ociosa ante esas medidas provocadoras.
The workers and youth would not stand idly by in such a scenario.
Los trabajadores y la juventud no se quedarían de brazos cruzados ante tal escenario.
We will stand idly by no longer.
Estaremos sin hacer nada no por mucho tiempo.
We must not stand idly by in our privileged position as disaster unfolds.
No debemos quedarnos cruzados de brazos en nuestra situación privilegiada mientras avanza el desastre.
Our people will not stand idly by.
Nuestra gente no se quedará tranquila.
Word of the Day
root