stagnating
Present participle ofstagnate.

stagnate

The United Kingdom is still stagnating in an economic recession.
El Reino Unido queda estancado en una recesión económica.
Acute peritonitis and abscess stagnating around it (Before the prayer)
Peritonitis aguda y absceso por estancamiento alrededor (Antes de la oración)
Nevertheless, the sale of natural gas-powered cars is currently stagnating.
Sin embargo, la venta de automóviles a gas natural está actualmente estancada.
It prefers acid and permeable soils, without stagnating water.
Prefiere suelos ácidos y permeables, sin estancamiento del agua.
Unasur is in crisis: why are their projects stagnating?
Unasur está en crisis: ¿Por qué se estancan sus proyectos?
However, concrete plans to introduce new technologies are stagnating.
Sin embargo, no hay planes concretos para introducir nuevas tecnologías.
Talks between representatives of the two opposing camps are stagnating.
Las conversaciones entre representantes de las dos partes opositoras están estancadas.
I can't keep stagnating, my brain is below perpetual movement.
No puedo quedarme estancado, mi cerebro esta en movimiento perpetuo.
I'm stagnating, Jen, like a packet of crisps on the roof.
Me estoy pudriendo, Jen, como un paquete de papas en el techo.
Why is the economy in our region still stagnating?
¿Por qué continúa estancada la economía de nuestra región?
No wonder Christianity is growing there, but stagnating here!
¡Con razón la Cristiandad crece allí, pero se paraliza aquí!
No wonder Christianity is growing there, but stagnating here!
¡Con razón la Cristiandad crece allá, pero se estanca aquí!
We are stagnating, we are stagnating in so many ways.
Nos estamos estancando, nos estamos estancando en muchos sentidos.
Personal Banking Unasur is in crisis: why are their projects stagnating?
Personal Banca Unasur está en crisis: ¿Por qué se estancan sus proyectos?
Are you surprised that our economy is stagnating?
¿Les sorprende que nuestra economía se esté estancando?
Internal development is stagnating and European businesses are staying away.
El desarrollo interno está estancándose y las empresas europeas se están marchando.
Despite satisfactory economic growth, the drop in unemployment is stagnating.
A pesar del crecimiento económico satisfactorio está estancada la reducción del paro.
As a result, agriculture is stagnating in many developing countries.
Como resultado, hay un estancamiento en la agricultura de muchos países en desarrollo.
One of the biggest problems is that the economic situation is still stagnating.
Uno de los principales problemas es que la situación económica sigue estancada.
The coffee market was stagnating in the US. THE.
El mercado del café se estaba estancando en EE. UU.
Other Dictionaries
Explore the meaning of stagnate in our family of products.
Word of the Day
to boo