SS.MM.

Popularity
500+ learners.
El desfile concluirá, como siempre, en la plaza SS.MM.
The parade will conclude, as always, in the Plaza SS.MM.
Previamente a la presentación de los nuevos vehículos en la Plaza de SS.MM.
Prior to the presentation of the new vehicles at Plaza de SS.MM.
Este año el escenario por el cual pasarán los más reconocidos artistas será la plaza de SS.MM.
This year the stage where the most renowned artists will perform will be the plaza de SS.MM.
A partir de las 4 de la tarde, ven a recibir a SS.MM los Reyes Magos al Puerto de Blanes.
From 4 in the afternoon, come to receive SS.MM the Magi at the Port of Blanes.
El itinerario, como es habitual comenzará en la calle Venus, para continuar por Ruzafa, Herrerías y finalizar el recorrido en la Plaza SS.MM.
The itinerary, as usual, will begin on Calle Venus, to continue through Ruzafa, Herrerías and finish the tour in the Plaza SS.MM.
El desfile partirá desde la calle Venus, para proceder por la calle Ruzafa, y un último trayecto por Herrerías hasta su finalización en la plaza SS.MM.
The parade will start from calle Venus, to proceed through Calle Ruzafa and a final journey through Herrerías until its completion in the Plaza SS.MM.
El punto principal es como todos los años, la Plaza SS.MM Los Reyes de España, que en diciembre se transforma en la Plaza de la Navidad.
The is in the same spot every year, the Plaza SS.MM Los Reyes de España which during the month of December is transformed into the Christmas Square.
Durante la inauguración de esta edición, SS.MM los Reyes de España, Don Felipe y Doña Leticia, visitaron el stand de Turismo de Túnez, junto a José Manuel Soria, ministro de Industria, Energía y Turismo.
During the inauguration of this edition, HH.MM the Kings of Spain, Don Felipe and Doña Leticia, visited the stand of Tourism of Tunisia, with José Manuel Soria, Minister of Industry, Energy and Tourism.
Será en la misma plaza SS.MM Los Reyes de España donde se celebre después una gran fiesta, tanto para participantes que vayan disfrazados, como para el público asistente, con servicio de bar a precios populares.
Which will be in the same Plaza SS.MM Los Reyes de España where a great party will be held afterwards, both for participants who go in disguise, and for the attending public, with bar service at popular prices.
El desfile de carrozas comienza a las 18.30 horas en el Parque de Elche, para recorrer la Avenida de los Almendros, después girar por la calle Marte, y continuar por las calles Venus, Ruzafa, Herrerías y Doctor Fleming para concluir en la Plaza SS.MM.
The parade of floats begin at 18.30 at the Parque de Elche, then going up the Avenida de Almendros, then turning on Calle Marte, and continue along the streets Venus, Ruzafa, Herrerías and Doctor Fleming to conclude in the Plaza SS.MM.
San Sebastián: ovación hecha a SS.MM. en la estación Idioma original >>
San Sebastian: ovation given to Their Majesties at the station Original language >>
Presiden SS.MM. los Reyes. Acude el rector.
The Rector of the UCA will attend.
Entrevista de SS.MM. las Reinas de Inglaterra y de España: entrada del palacio de Aiete Idioma original >>
Meeting between Their Majesties the Queens of England and Spain: entrance of the Ayete palace Original language >>
Viaje regio, el: Bilbao: salida de SS.MM. y AA. para San Sebastián, el 19 de septiembre Idioma original >>
Royal journey, the: Bilbao: Their Majesties and Highnesses depart for San Sebastián on the 19th of September Original language >>
La noche más mágica del año traerá a SS.MM. los Reyes de Oriente a la ciudad de Palma de Mallorca.
The most magical night of the year will bring to Their Majesties Kings of the East to the city of Palma de Mallorca.
Viaje regio, el: Pamplona, visitada por SS.MM. y AA. el 25 y 26 de septiembre: un alcalde de Aezkoa Idioma original >>
Royal journey, the: Pamplona, visited by Their Royal Highnesses on the 25th and 26th of September: a mayor from Aezcoa Original language >>
Viaje regio, el: Pamplona, visitada por SS.MM. y AA. el 25 y 26 de septiembre: iluminación del Casino Militar y del Teatro Idioma original >>
Royal journey, the: Pamplona, visited by Their Royal Highnesses on the 25th and 26th of September: illuminations on the Military Casino and the Theatre Original language >>
Viaje regio, el: Pamplona, visitada por SS.MM. y AA. el 25 y 26 de septiembre: escudo de armas de la ciudad: puerta de la Taconera Idioma original >>
Royal journey, the: Pamplona, visited by Their Royal Highnesses on the 25th and 26th of September: a mayor from Aezcoa Original language >>
Una placa de mármol, situada en la escalera que conduce al Museo, recuerda la visita de SS.MM. los reyes Juan Carlos I y doña Sofía, en diciembre de 1976.
A marble plaque, located in the stairs that lead to the Museum, remembers the visit of Their Majesties the King Juan Carlos I and the Queen Sofia, in December 1976.
Viaje regio, el: Pamplona, visitada por SS.MM. y AA. el 25 y 26 de septiembre: arco del Ayuntamiento, en el paseo de la Taconera Idioma original >>
Royal journey, the: Pamplona, visited by Their Royal Highnesses on the 25th and 26th of September: arch of the town hall, on the Paseo de la Taconera Original language >>
Word of the Day
carpet