srap

Popularity
500+ learners.
The SRAP processes have been initiated in all subregions.
Los procesos de los PASR se han iniciado en todas las subregiones.
The implementation of the SRAP involves a portfolio of 37 programmes and projects.
La ejecución del PASR comprende 37 programas y proyectos.
An outline was prepared for a SRAP for South East Asia.
Se preparó un esbozo del PASR para Asia sudoriental.
It also required that a regional coordinator be recruited to facilitate SRAP implementation.
También se pide la contratación de un coordinador regional para facilitar la ejecución del PASR.
By September 2003, the text of the SRAP/CD was finalized and adopted.
El texto del programa quedó finalizado y aprobado en septiembre de 2003.
No progress was reported in the implementation of the terms of reference of the SRAP.
No se informó de ningún progreso en la aplicación del mandato del PASR.
There is a pressing need to formulate a comprehensive SRAP in the Mesoamerica subregion.
Se necesita urgentemente formular un programa de acción integral para la subregión de Mesoamérica.
The ten countries of Southeast Asia are also striving to complete their SRAP shortly.
Los diez países de Asia sudoriental también están tratando de completar en breve su programa de acción subregional.
That is, the project supports a national, subregional or regional action programme (NAP, SRAP, RAP) to implement the Convention.
Es decir, el proyecto apoya un programa de acción nacional, subregional o regional (PAN, PASR, PAR) para aplicar la Convención.
The Puna Americana SRAP has in fact provided a useful tool for coordinating NAPs at subregional level.
De hecho, el PASR de la Puna americana ha constituido una importante herramienta de articulación de los PAN a nivel subregional.
The SRAP for combating desertification in West Asia is now being implemented, in cooperation with organizations concerned.
El programa de acción subregional de lucha contra la desertificación en Asia occidental ya está siendo aplicado, en cooperación con las organizaciones pertinentes.
In this it relies on synergy between national structures, the subregional body in charge of implementing the SRAP and the OSS.
Se apoya en una sinergia entre las estructuras nacionales, el órgano subregional encargado de la aplicación del PASR y el OSS.
In Central Asia, the SRAP enables countries to enhance management of shared ecosystems in the Aral Sea basin.
En Asia central, el PASR permite a los países mejorar la gestión de los ecosistemas compartidos en la cuenca del mar de Aral.
The cooperative networking approach can be used at a number of levels within the SRAP, RAP and TPN.
El enfoque de trabajo en redes de cooperación puede emplearse en varios niveles en el contexto de los PAN, los PAR y las RPT.
RAP and SRAP implementation are hindered by a chronic lack of funding as well as weak partnerships.
La ejecución de los PAR y los PASR tropieza con la falta crónica de financiación, así como con la escasez de participantes.
Some Parties emphasized the need for all Parties involved in a SRAP to be included in the preparation of respective subregional reports.
Algunas Partes recalcaron la necesidad de que todas las Partes involucradas en un PASR intervinieran en la preparación de los informes subregionales respectivos.
In July 2003, a workshop on the development of the SRAP of South-East Asia was held in Tuban, Bali, Indonesia.
En julio de 2003 se celebró en Tuban (Bali, Indonesia) un taller sobre el desarrollo del Programa de Acción Subregional de Asia Sudoriental.
Through the support, a sub-regional support facility (SSF) to support the implementation of the IGAD SRAP has been established.
Gracias a este apoyo, se ha establecido un fondo de apoyo subregional (FAS) para contribuir al proceso de aplicación del PASR de la IGAD.
In total, an estimated amount of US$ 1.8 million has been allocated to countries in support of NAP and SRAP development.
En total, se han destinado 1,8 millones de dólares a los países para apoyar la elaboración de los PAN y de PASR.
The SRAP recognizes the key significance of benchmarks and indicators for desertification control and has planned many activities in that respect.
El PASR reconoce la importancia fundamental de los parámetros e indicadores en la lucha contra la desertificación y ha previsto numerosas actividades en esas esferas.
Word of the Day
smell