srap
Popularity
500+ learners.
- Examples
The SRAP processes have been initiated in all subregions. | Los procesos de los PASR se han iniciado en todas las subregiones. |
The implementation of the SRAP involves a portfolio of 37 programmes and projects. | La ejecución del PASR comprende 37 programas y proyectos. |
An outline was prepared for a SRAP for South East Asia. | Se preparó un esbozo del PASR para Asia sudoriental. |
It also required that a regional coordinator be recruited to facilitate SRAP implementation. | También se pide la contratación de un coordinador regional para facilitar la ejecución del PASR. |
By September 2003, the text of the SRAP/CD was finalized and adopted. | El texto del programa quedó finalizado y aprobado en septiembre de 2003. |
No progress was reported in the implementation of the terms of reference of the SRAP. | No se informó de ningún progreso en la aplicación del mandato del PASR. |
There is a pressing need to formulate a comprehensive SRAP in the Mesoamerica subregion. | Se necesita urgentemente formular un programa de acción integral para la subregión de Mesoamérica. |
The ten countries of Southeast Asia are also striving to complete their SRAP shortly. | Los diez paÃses de Asia sudoriental también están tratando de completar en breve su programa de acción subregional. |
That is, the project supports a national, subregional or regional action programme (NAP, SRAP, RAP) to implement the Convention. | Es decir, el proyecto apoya un programa de acción nacional, subregional o regional (PAN, PASR, PAR) para aplicar la Convención. |
The Puna Americana SRAP has in fact provided a useful tool for coordinating NAPs at subregional level. | De hecho, el PASR de la Puna americana ha constituido una importante herramienta de articulación de los PAN a nivel subregional. |
The SRAP for combating desertification in West Asia is now being implemented, in cooperation with organizations concerned. | El programa de acción subregional de lucha contra la desertificación en Asia occidental ya está siendo aplicado, en cooperación con las organizaciones pertinentes. |
In this it relies on synergy between national structures, the subregional body in charge of implementing the SRAP and the OSS. | Se apoya en una sinergia entre las estructuras nacionales, el órgano subregional encargado de la aplicación del PASR y el OSS. |
In Central Asia, the SRAP enables countries to enhance management of shared ecosystems in the Aral Sea basin. | En Asia central, el PASR permite a los paÃses mejorar la gestión de los ecosistemas compartidos en la cuenca del mar de Aral. |
The cooperative networking approach can be used at a number of levels within the SRAP, RAP and TPN. | El enfoque de trabajo en redes de cooperación puede emplearse en varios niveles en el contexto de los PAN, los PAR y las RPT. |
RAP and SRAP implementation are hindered by a chronic lack of funding as well as weak partnerships. | La ejecución de los PAR y los PASR tropieza con la falta crónica de financiación, asà como con la escasez de participantes. |
Some Parties emphasized the need for all Parties involved in a SRAP to be included in the preparation of respective subregional reports. | Algunas Partes recalcaron la necesidad de que todas las Partes involucradas en un PASR intervinieran en la preparación de los informes subregionales respectivos. |
In July 2003, a workshop on the development of the SRAP of South-East Asia was held in Tuban, Bali, Indonesia. | En julio de 2003 se celebró en Tuban (Bali, Indonesia) un taller sobre el desarrollo del Programa de Acción Subregional de Asia Sudoriental. |
Through the support, a sub-regional support facility (SSF) to support the implementation of the IGAD SRAP has been established. | Gracias a este apoyo, se ha establecido un fondo de apoyo subregional (FAS) para contribuir al proceso de aplicación del PASR de la IGAD. |
In total, an estimated amount of US$ 1.8 million has been allocated to countries in support of NAP and SRAP development. | En total, se han destinado 1,8 millones de dólares a los paÃses para apoyar la elaboración de los PAN y de PASR. |
The SRAP recognizes the key significance of benchmarks and indicators for desertification control and has planned many activities in that respect. | El PASR reconoce la importancia fundamental de los parámetros e indicadores en la lucha contra la desertificación y ha previsto numerosas actividades en esas esferas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
