squirreled

Who knows what he's got squirreled away and where?
¿Quién sabe lo que tiene a buen recaudo y dónde?
They think that maybe there's some squirreled around, but he can't remember.
Creen que tal vez haya algo por ahí escondido... pero él no se acuerda.
They think that maybe there's some squirreled around, But he can't remember.
Creen que tal vez haya algo por ahí escondido... pero él no se acuerda.
I've squirreled a little away.
Me he escapado un poco.
You have anything squirreled away?
¿Tú tienes todo en orden? Casi.
Why don't you check his pockets for all the butter he squirreled since we sat down?
¿Por qué no rebuscas en sus bolsillos toda la mantequilla que ha robado desde que llegamos?
Wh-What do you think, I got a Swiss bank account... with a million bucks squirreled away or some-
¿Crees que tengo guardados... un millón de dólares en un banco suizo?
What, you got him squirreled away in a mine somewhere?
¿Qué, lo tienes escondido en una mina en algún lugar?
And I know you got more money squirreled away.
Y sé que tienes más dinero guardado.
What else have you got squirreled away for him?
¿Qué otra cosa tienes escondida para él?
You've got some copper squirreled away, brother, now's the time to tell me.
Tienes algo de cobre escondido, hermano, ahora es el momento de decírmelo.
I may have a couple squirreled away in there for a rainy day.
Quizá tenga un par escondidos para un caso de apuro.
We squirreled away vintage doorknobs, hinges, and hooks in the hopes of restoring them someday.
Escondimos pomos, bisagras y ganchos vintage, con la esperanza de restaurarlos algún día.
I have cash. I've got it squirreled away so my wife couldn't get it.
Lo guardé bien para que mi mujer no se lo llevara.
He squirreled money away.
Tiene mucho dinero guardado.
So what are you thinking, I found the bags and squirreled one away before you got there?
¿Así que crees que encontré las bolsas y escondí una de ellas antes de que llegaras?
Will Ortega maintain the subsidies and other give-aways by using the Venezuelan money he has squirreled away in the banks?
¿Mantendrá Ortega subsidios y otras dádivas empleando para eso el dinero venezolano que ha guardado en los bancos?
Eidos also choreographed a custom stage presentation where fans could talk directly to Lara and ask her questions; her voice actress Judith Gibbins was squirreled away backstage to answer the queries.
Eidos también orquestó una presentación especial en el escenario donde los aficionados pudieron hablar directamente con Lara y hacerle preguntas; la actriz que le da voz, Judith Gibbins, estaba escondida entre bastidores para contestar.
Word of the Day
rice pudding