split evenly

Popularity
500+ learners.
Any revenue collected beyond $5 billion a year would be split evenly between the general fund and the State Highway Fund.
Todo fondo recaudado después de esos primeros $5 billones anuales sería dividido entre el fondo general y el Fondo Estatal de Carreteras.
In the unlikely event there is a tie at the end of the season, the CASH prizes will be combined and split evenly.
En el improbable caso de que se produzca un empate en la final de la temporada, los premios en efectivo serán combinados y divididos.
The group is split evenly, with five believing there will be a recession and five that the U.S. will narrowly escape a technical recession.
El grupo se divide, cinco creen que habrá una recesión y cinco que Estados Unidos escapará por un estrecho margen a una recesión técnica.
According to state data, those without income were split evenly between families with children and individuals.
Según datos estatales, las personas sin ingresos fueron divididas entre familias con niños e individuos.
You can change each amount if the total shouldn't be split evenly.
Puede cambiar cada una de esas cantidades si el total no debe dividirse en partes iguales.
As you add variables, the respondent percentages will split evenly across all variables.
A medida que agregas variables, los porcentajes de encuestados se dividirán equitativamente entre todas las variables.
The rest will be split evenly between the two of you with the following parameters.
El resto será repartido a partes iguales entre vosotros dos bajo los siguientes parámetros.
If the subpixel projection hits the border between two bins, the subpixel value is split evenly between the bins.
Si la proyección de subpíxeles alcanza el borde entre dos bins, el valor del subpíxel se divide uniformemente entre los contenedores.
Prizes will be split evenly between the winning students and their schools' audiovisual departments.
Los premios se dividirán en partes iguales entre los alumnos ganadores y los departamentos audiovisuales de los establecimientos educativos en los que estudian.
That's evident in Finland's Sámi Parliament, which is split evenly between men and women and led by a woman president.
Esto resulta evidente en el Parlamento sami de Finlandia, dividido equitativamente entre mujeres y hombres, y dirigido por una mujer.
After a machine is connected, takes a lottery 5 percent cut, split evenly between the machine owner and shop.
Después de una máquina está conectada, toma una lotería 5 por ciento de recorte, divididos en partes iguales entre el propietario de la máquina y la tienda.
If those taxes earn more than $5 billion in a year, then the funds raised above that amount will be split evenly between general revenue and TxDOT.
Si los ingresos de esos impuestos superan los $5 billones anuales, el sobrante se repartiría entre ingresos generales y TxDOT.
The remaining experts are split evenly–15% for a fall and 15% for a sideways trend;
Los restantes expertos están divididos en partes iguales, el 15% predice una caída y un 15% para una tendencia hacia los lados;
It has emerged as the biggest security threat in Nigeria, a country of 160 million, split evenly between Christians and Muslims.
La organización se convirtió en la mayor amenaza para la seguridad en Nigeria, un país con 160 millones de habitantes, dividido virtualmente entre cristianos y musulmanes.
There are two sides to the argument and they are just about split evenly between those who use the Internet and those who provide it.
Hay dos lados de la discusión y están a punto de dividirse uniformemente entre aquellos que utilizan internet y aquellos que lo proporcionan.
The program, initially introduced in 2013, would be funded by a 0.4 percent payroll tax on workers' wages, split evenly between employers and employees.
El programa, inicialmente introducido en 2013, se financiaría con un impuesto al salario de 0,4% sobre los salarios de los trabajadores, repartido uniformemente entre empleadores y empleados.
She pictures their life together down to household chores—which they'd split evenly—and thinks about him roughly every other day, or whenever he pops up on Facebook.
Se imagina su vida juntos reducida a labores domésticas —las cuales repartirían equitativamente— y piensa en él casi día de por medio, o cada vez que aparece en Facebook.
The Conservation Fund obtained a two-year option to purchase this land for a certain amount, with the proceeds being split evenly by his sister and himself.
El Fondo de Conservación obtuvo una opción de dos años para la compra de esta tierra por una cierta cantidad, con los ingresos que se repartirán equitativamente entre su hermana y él mismo.
If Cacho wanted to share a larger apartment, there were seven three-bedroom units in the area that would come out to less than $1,000 each if split evenly.
Si Cacho quisiera compartir un apartamento más grande, había siete unidades de tres habitaciones en el área que saldrían a menos de $ 1,000 cada una si se dividieran en partes iguales.
The $30,000 contribution was split evenly between Ministère de la Culture et des Communications and Ministère des Relations internationales et de la Francophonie (MRIF).
Dicha contribución, del orden de 30.000 dólares, se reparte a partes iguales entre el Ministerio de Cultura y Comunicaciones y el Ministerio de Relaciones Internacionales y la Francofonía (MRIF).
Word of the Day
squirrel