spinning mill

Nearby stood the mill and the spinning mill.
Cerca estaban el molino y la hilandería.
Old cotton and wool spinning mill (1861) outside the city walls, housing creative spaces for exhibitions.
Antigua hilandería de algodón y lana (1861) fuera de los muros de la ciudad, que alberga espacios creativos y de exposiciones.
She worked in a spinning mill and then in a factory to help her large family to live honestly.
Trabaja en una hilandería y más tarde en otra fábrica, para ayudar a vivir dignamente a su numerosa familia.
In 1837, Joseph Pollet (1806–1879), the grandfather of the president of WATTINNE Paris, created a wool spinning mill in Roubaix.
En 1837, Joseph Pollet (1806 – 1879), el abuelo del presidente de WATTINNE Paris, crea una hilandería de lana en Roubaix.
Varvaressos was established in 1975 and is active in the textile market as a spinning mill company (production of and trade in yarns).
Varvaressos se constituyó en 1975 y opera en el mercado textil como empresa de hilado (producción y comercio de hilados).
The Fabra i Coats industrial complex is a 19th century spinning mill located in the former city of St. Andreu.
El complejo industrial de Fabra i Coats es una hilatura del siglo XIX que formaba parte del antiguo municipio de Sant Andreu.
One of them contains the spinning mill and part of the factory and the sales room stand in the other.
En una de ellas se encuentra la hilandería y en la otra, parte de la fábrica y el salón de ventas.
Old cotton and wool spinning mill (1861) outside the city walls, housing the Bruges Cultural Centre, a creative space for exhibitions.
Antigua hilandería de lana y algodón (1861) en las afueras del muro de la ciudad, que alberga el Bruges Cultural Centre, un espacio creativo y de exposiciones.
De Bond Old cotton and wool spinning mill (1861) outside the city walls, housing the Bruges Cultural Centre, a creative space for exhibitions.
De Bond Antigua hilandería de lana y algodón (1861) en las afueras del muro de la ciudad, que alberga el Bruges Cultural Centre, un espacio creativo y de exposiciones.
When Jons Petter Magnusson started his wool spinning mill al Klippan in 1879, he probably didn't imagine that his great great grandchildren would continue the tradition 125 years later.
Cuando Jons Petter Magnusson comenzó su hilandería de lana en Klippan en 1879. Probablemente nunca imagino que sus bisnietos continuarían con la tradición 125 años después.
Eduard took over the spinning mill in Herbrechtingen and Paul took charge of the Heidenheim cotton mill.
Carl se hizo cargo de la dirección de la planta de blanqueamiento; Eduard, de la hilandería de Herbrechtingen y Paul, de la fábrica de tejido de algodón de Heidenheim.
One of them contains the spinning mill and part of the factory and the sales room stand in the other.They have produced hand knotted rugs, knot by knot, made of sheep wool and by local labor for over 60 years.
En una de ellas se encuentra la hilandería y en la otra, parte de la fábrica y el salón de ventas.Durante 60 años fabricaron alfombras de forma artesanal, nudo a nudo, utilizando lana de oveja y mano de obra local.
Vertically integrated yarn spinning mill.
Integrada verticalmente molino de hilado.
Let us see. Let us take by way if example a cotton spinning mill.
Tomemos, a modo de ejemplo, una fábrica de hilados de algodón.
In 2003, faced with rampant unemployment, I started a spinning mill to supply the sewing lab at the school.
En 2003, ante el paro galopante, puse en marcha una instalación de hilatura para el taller textil de la escuela.
The HARTMANN GROUP began going further for health in 1818 when industrial pioneer Ludwig von Hartmann acquired the Meebold spinning mill.
El GRUPO HARTMANN comenzó a avanzar por el mundo sanitario en 1818, cuando el pionero industrial Ludwig von Hartmann adquirió una hilandería.
PROJECT MANAGER of Proyectos Industriales PROISA. Management, coordination, organization and supervision of a spinning mill project.
Revisión de procesos de producción en calidad, higiene y efectividad. - Empresa Proyectos Industriales-PROISA. Obras Industriales de un proyecto de hilandería.
Our founders' stories The HARTMANN GROUP began life in 1818 when industrial pioneer Ludwig von Hartmann acquired the Meebold spinning mill.
El GRUPO HARTMANN comenzó a avanzar por el mundo sanitario en 1818, cuando el pionero industrial Ludwig von Hartmann adquirió una hilandería.
In 1993 we set up a second cotton spinning mill plant for carding and combed fabric, increasing by 60 % the installed capacity of yarn in the plant.
En 1993 se montó una segunda planta de hilandería para algodón cardado y peinado, aumentando en un 60% la capacidad instalada de hilaza.
Room from 21 € Gîte d'Etape des Capucins is a former spinning mill converted in a hostel. It is located in Le Puy en Velay, on the GR65 St. Jame's hiking trail.
Habitación a partir de 21 € El Gîte d'Etape des Capucins es un antiguo molino convertido en un albergue situado en Le Puy en Velay, en la ruta GR65 del Camino de Santiago.
Word of the Day
caveman