special to me

I built that bike because Kimmy is special to me.
Yo hice esa bicicleta porque Kimmy es especial para mí.
New York is very special to me because of 2011.
Nueva York es muy especial para mí por 2011.
Sam, the written word is very special to me.
Sam, la palabra escrita es muy especial para mí.
Shi On is a bit more special to me.
Shi On es un poco más especial para mí.
Yes This knowledge I attained is very special to me.
Si Este conocimiento que alcancé es muy especial para mí.
Let there be many here, you're always special to me.
Que hay muchos aquí, eres siempre especial para mí.
And this place is special to me, a sor of refuge.
Y este lugar es especial para mí, una suerte de refugio.
They are from my travels, and are very special to me.
Son de mis viajes, y son muy especiales para .
El Coso Blanco is something very special to me.
El Coso Blanco es algo muy especial para mí.
Well, anyone special to Jane is special to me.
Bueno, nadie en especial a Jane es especial para .
That means you're very special to me too.
Eso significa que eres muy especial para mí también.
I mean, you've always been very special to me.
Quiero decir, que siempre ha sido muy especial para .
And this young, wonderful lady is very special to me.
Esta joven y maravillosa damita es algo especial para mí.
My Urantia Foundation is very special to me.
Mi Fundación Urantia es muy especial para mí.
Because you know you're really special to me, right?
Porque ya sabes que eres muy especial para mí, ¿vale?
Well, anyone special to Jane is special to me.
Bueno, cualquier persona especial para Jane es especial para mi.
I feel the same way, but you're very special to me.
Yo siento lo mismo, pero tú eres muy especial para mí.
Each one of them is special to me.
Cada uno de ellos es especial para mí.
I feel the same way, but you're very special to me.
Yo siento lo mismo, pero tu eres muy especial para mí.
This voice felt very, very special to me.
Esta voz que sentí muy, muy especial para mí.
Word of the Day
hook