soy una buena amiga

¿Dijiste que soy una buena amiga de tu esposo?
Did you just say I'm really good friends with your husband?
No puedo decirte mi nombre pero soy una buena amiga tuya.
I can't tell you my name but I'm a good friend of yours.
¿Crees que soy una buena amiga?
Do you think I'm a good friend?
¿Piensas que soy una buena amiga?
Do you think I'm a good friend?
Porque soy una buena amiga.
Because I'm a good friend.
No soy una buena amiga.
I'm not a good friend.
Si. Yo soy una buena amiga.
Yes, I am a great friend.
No soy una buena amiga.
I don't think I'm a very good friend.
Poll: Piensas que soy una buena amiga?
Poll: Am I a good friend?
Question: Piensas que soy una buena amiga?
Question: Am I a good friend?
Sé que piensas que no soy una buena amiga, pero tengo razones para hacer lo que hago.
I know you think I'm not a good friend, but I have reasons for doing what I did.
Lo estaba pensando, pero no quería decirlo porque yo soy una buena amiga y tú eres una mala amiga.
I was thinking it, but I did not want to say it because I am a good friend and you are a bad friend!
Estoy orgullosa de que soy una buena amiga.
I am proud of the fact that I am a good friend.
¿Soy una buena amiga o qué?
Am I a good friend or what?
Soy una buena amiga, y nunca te diria algo semejante.
I'm a good friend. A good friend would never say anything like that.
Soy una buena amiga.
I'm a good friend.
Soy una buena amiga.
I'm a really good friend.
Soy una buena amiga.
I am such a good friend.
Soy una buena amiga.
Just a good friend.
Soy una buena amiga. ¿Por qué crees que tienes que esconderme eso?
Why would you feel like you have to hide that from me?
Word of the Day
Grim Reaper