soy un señor

No solo soy un Señor del Tiempo.
I'm not just a Time Lord.
Y yo soy un señor del placer.
And so I am a gentleman of leisure.
Yo no soy un señor, nunca lo fui.
I'm not a sir and I've never been one.
Yo no soy un señor, soy un señora.
I'm not a sir, I'm a ma'am.
No soy un señor, querida.
I'm not a lord, my dear.
Señorita, no soy un señor.
Ma'am, I'm not a sir.
Ahora soy un señor.
Now I'm a sir.
No soy un señor.
I'm not a sir.
En verdad no soy un señor.
I'm not really a lord.
Solamente yo, solo yo, porque soy un señor.
Only me, because I'm a gentleman! Because...
No soy un señor.
I'm not a lord.
No soy un señor.
I'm not a mister.
Siempre soy un señor.
I'm always a gentleman.
No me toquen, soy un señor.
Hands off, I'm a gentleman.
Yo también soy un señor.
I'm a gentleman too.
Ahora soy un señor.
I'm a mister now.
¿Ahora soy un señor?
Oh, I'm a sir now?
Aún no soy un señor.
I'm not a sir yet. But thanks.
Yo no soy un señor.
I'm not a Sir
No soy un señor.
I'm not an old guy.
Word of the Day
sorcerer