soy profesor

Ahora vivo en España y soy profesor de inglés.
I now live in Spain and am an English teacher.
No soy profesor de escuela, ¿puedo usar la versión educativa?
I am not a school teacher, can I use the educational version?
En verdad soy profesor de matemáticas y el Dr. Fleinhardt es un físico.
I'm actually a math professor. Dr. Fleinhardt is a physicist.
En la vida real, soy profesor de gimnasia.
In real life, I'm actually a gym teacher.
Claudia, mira, soy profesor de física, soy padre soltero.
Claudia, look, I'm a physics teacher, I'm a single dad.
Sabes que no soy profesor, ¿verdad?
You do know that I'm not a professor, right?
Mi gran problema es que no soy profesor.
My big problem is that I am not a professor!
Y ahora soy profesor emérito.
And now I am an emeritus professor.
Bueno, yo soy profesor de arte.
Well, I am an art professor.
Estuve con los Salesianos cuando era niño, pero no soy profesor.
I was with the Salesians as a child, but I am not a Professor.
No soy profesor, así que la teoría pedagógica no se aplica a mi situación.
I am not a teacher, so pedagogical theory does not apply to my situation.
No soy profesor, Sr. Klimt.
I'm not a professor, Herr Klimt.
Y ahora soy profesor de una.
And now I'm a teacher.
En realidad, soy profesor de economía.
Actually, I'm an economics professor.
Ya no soy profesor de universidad.
I'm not a college professor anymore.
En realidad aún no soy profesor.
Actually, I'm not a professor yet.
Porque soy profesor de universidad.
Because I'm a college professor.
De hecho, soy profesor universitario.
Indeed, I'm a university professor.
Lo siento, no soy profesor.
I'm sorry, I'm not a teacher.
La mayoría del tiempo soy profesor de piano.
I'm a piano instructor most days.
Word of the Day
squid