soy facil

Popularity
500+ learners.
Digamos más bien que no soy fácil de vencer.
Let's just say I'm not easy to beat.
Y los dos sabemos que no soy fácil.
And we both know I'm not easy.
Me gustaría que supieses que no soy fácil de amarrar.
I wanted you to know I'm no easy pickup.
No soy fácil de encontrar, Sr. Willowby.
Well, I'm not too easy to find, Mr. Willowby.
No soy fácil de impresionar, Harry.
I'm not an easy man to impress, Harry.
Mira, sé que no soy fácil, ¿vale?
Look, I know I'm not easy, okay?
Y no sóy fácil de cambiar.
And I am not easy to change.
No soy fácil de pillar, ya sabes.
I'm not easily caught, as you know.
Sé que yo no soy fácil.
I know that I am not easy.
Bueno, vamos, no soy fácil.
Well, come on, I'm not easy.
Y yo no soy fácil halagado.
And I'm not easily flattered.
Soy barato, pero no soy fácil.
I'm cheap, but I'm not easy.
No soy fácil de engañar, Jeffrey.
I'm not easily fooled, Jeffrey.
No soy fácil, pero soy muy conciliadora.
I'm not easy but, I'm very nice.
No soy fácil de encontrar, ¿eh?
I was not easy to find, was I?
Y no soy fácil de impresionar.
And I'm not easily impressed.
Yo no soy fácil, fácil de llevar.
I'm not easy, easy going.
No soy fácil de asustar, Jack.
I don't scare easy, Jack.
No soy fácil de distraer.
I'm not easy to shake.
Sé muy bien que no soy fácil.
I know I'm not easy to live with.
Word of the Day
dew