soy doctor

No soy doctora, pero eso no parece estar funcionando.
I'm no doctor, but that does not look like it's working.
Estarás bien, soy doctora. ¡Una ambulancia, por favor!
You'll be fine. I'm a doctor. Ambulance, please!
Sí, y yo soy doctora en medicina.
Yes, and I am a medical doctor.
No, te estoy diciendo que no soy doctora.
No, I'm saying I'm not a doctor.
A propósito, todavía no soy doctora.
By the way, I'm not a doctor yet.
No lo sé, no soy doctora.
I don't know, I'm not a doctor.
No soy doctora en zoología.
I'm not a doctor of zoology.
Trask, pero no soy doctora.
T rask, but it's not doctor.
No, no, No soy doctora.
No, no, I'm not a doctor.
Por favor, no soy doctora.
Oh, please, I'm not a doctor.
No, no soy doctora.
No, I'm not a doctor.
Y no soy doctora.
And I'm not a doctor.
No soy doctora en medicina.
I'm not a medical doctor.
Todavía no soy doctora.
I'm not a doctor yet.
Ya no soy doctora.
I'm not a doctor anymore.
En realidad soy doctora.
Actually, I'm really a doctor.
Yo... no soy doctora.
I'm, uh... I'm not a doctor.
Todavía no soy doctora.
I'm not a Dr yet.
No soy doctora, pero he visto suficiente Discovery Channel para saber no tienes las líneas garabateadas cuando estás en estado vegetativo.
I'm not a doctor, but I've seen enough to know you don't get squiggly lines when you're in a vegetative state.
No soy doctora, pero he visto suficiente Discovery Channel para saber no tienes las líneas garabateadas cuando estás en estado vegetativo.
I'm not a doctor, but I've seen enough discovery channel to know you don't get the squiggly lines when you're in a vegetative state.
Word of the Day
tombstone