soy doctor

No soy doctor, pero parece que es solo una gripe común.
I'm no doctor, but it seems like it's just a common cold.
No soy doctor pero me parece que está muy enferma.
I'm no doctor but I'd say she's a very sick woman.
Muchos de ustedes saben que soy doctor en medicina.
Many of you know, I'm a medical doctor.
Es la razón por la que no soy doctor.
It's the reason I'm not a doctor.
Como sabes, no soy doctor.
As you know, I'm not doctor.
Yo no soy doctor, pero sé cómo funcionan estas cosas.
I'm no doctor, but I have a great sense of direction.
Como sabes, no soy doctor.
As you know, I'm not doctor
No soy doctor pero...
I'm no doctor but...
No soy doctor en medicina.
I am not a medical doctor.
Podrías haber sido ballenero al igual que yo soy doctor.
You could've been a whaler as I am a doctor.
Mi esposa no es reverenda, y yo no soy doctor.
My wife is not a reverend, and I'm not a doctor.
No soy doctor, Y no tengo a tu bebé.
I'm not a doctor, and I don't have your baby.
No soy doctor, o científico de la clase.
I am not a doctor, or scientist of any kind.
Lo llevé de vuelta con su compañera, soy doctor.
I took him back to his partner, I'm a doctor.
Si esto no te hace sentir mejor entonces no soy doctor.
If this doesn't make you feel better. then I'm no doctor.
Mi nombre es Cheng Ying, soy doctor.
My name is Cheng Ying, I'm a doctor.
Puede que sea un Alfa, pero primero soy doctor.
I may be an Alpha, but I'm a doctor first.
De veras que sí, pero yo no soy doctor.
You really do, but I'm not a doctor.
Puede que sea un Alfa, pero primero soy doctor.
I may be an Alpha, but I'm a doctor first.
Hemos estado casados por dos años, y no cree que soy doctor.
We've been married two years, and she doesn't believe I'm a doctor.
Word of the Day
to get distracted