soy conocido

Popularity
500+ learners.
Este es el Dr. Mendoza, el Sanador MNO-8, ya que también soy conocido por este número.
This is Dr. Mendoza, MNO-8 the Healer, as I am also known by this number.
Actualmente soy conocido como un Testigo de Jehová y lo he sido durante los últimos 27 años.
I am currently still known as one of Jehovah's witnesses and have been for the last 27 years.
Esto tal vez puede que sea difícil porque yo, en general, soy conocido por hablar muy directamente.
That may be difficult, because I am generally known to be rather outspoken.
En este sentido -y permítanme señalar que no soy conocido como un fanático de la izquierda-, debo decir que me sorprende y entristece la enmienda presentada por nuestro colega diputado, el señor Weber, al que respeto, y algunos otros.
In this respect - and let me point out that I am not known as a left-wing fanatic - I have to say that I am surprised and dismayed by the amendment tabled by our fellow Member, Mr Weber, whom I respect, and several others.
Por ejemplo, yo soy conocido por crear complejos planes de marketing.
For instance, I'm known for creating complex content marketing plans.
Y yo soy conocido como el especialista.
And i am known as the specialist.
Entre los ángeles soy conocido como el misterioso benefactor de los justos.
Among the angels I am known as the mysterious benefactor of the righteous.
Me refiero, ¿soy conocido como un hombre de palabra?
Am I known as a man of my word?
Gracias, Kris-Won, por escribir varios de los nombres con que soy conocido.
Thanks, Kris-Won, for writing several of the names that I am known by.
Ahora conozco en parte, pero entonces conoceré como soy conocido.
Now we know in part, but then I will know as I am known.
Además, solo puedo ser amado al grado que soy conocido.
Furthermore, I can only be fully loved to the degree that I am known.
Yo soy conocido por mis habilidades en SEO.
I'm known for my SEO skills.
La cosa es que soy conocido en todo el mundo.
The thing is, I'm worldwide.
Ahora sé imperfectamente, pero entonces conoceré perfectamente, como soy conocido.
Now I know imperfectly, but then shall I know perfectly, as I am known.
Ahora conozco en parte, pero entonces conoceré como soy conocido.
Now I know in part: but then I shall know even as I am known.
Ahora soy conocido como el Apóstol EF, pero soy el que busca.
I'm also the Apostle EF, but I'm your man.
Por otro lado, yo soy conocido por mi trabajo con los bonsáis Yamadori.
I, on the other hand, am known for my work with Yamadori bonsai.
A través de tu voluntad Yo soy conocido.
Through you will I be known.
Ahora conozco en parte, pero entonces conoceré como soy conocido.
Now I know in part, but then I shall know just as I also am known.
Yo soy conocido como El Águila, y les envío NUESTRO amor a todos ustedes.
I am known as The Eagle, and I send OUR love out to all.
Word of the Day
puppy