soy celoso

Puedes decírmelo, no soy celosa.
You can tell me. I'm not jealous.
No lo soy, Solo soy celosa, sabes.
I'm not. I'm just jealous, you know.
No, yo no soy celosa.
No, I'm not jealous.
Ya sabes, Renne, a pesar de todos mis defectos, no soy celosa.
You know, Renee, despite my many character flaws jealousy is not one of them.
No soy celosa.
I'm not jealous.
¿y qué? No soy celosa.
And that ' I am not jealous.
Mira, no soy celosa.
See, I Am Not Jealous.
Yo no soy celosa, pero quiero saberlo, ¿sí?
And I'm not jealous because I'm not the type. But I just want to know. Okay?
No soy buena esposa, soy celosa y egoísta.
I'm not a good wife. I'm selfish and jealous.
Porque soy celosa de usted y su vida!
Because I'm jealous of you and your life!
No soy celosa, y puedes hacer lo que quieras.
I'm not the jealous type. Do as you please.
Pero esto...no soy celosa.
But this... I'm not a jealous woman.
Yo si soy celosa.
I if I am jealous.
¿Crees que soy celosa?
You think I'm jealous?
No soy celosa, Oliver.
I'm not a jealous woman, Oliver.
Qué suerte que no soy celosa.
Good thing I'm not the jealous type.
Amo a mi marido con la misma fuerza hasta hoy y soy celosa por naturaleza.
I love my husband just as strongly today, and I'm jealous by nature.
Ni siquiera soy celosa.
I'm not even a jealous person.
Mira que soy celosa.
I'm a very jealous woman.
Piensas que soy celosa?
You think I'm jealous?
Word of the Day
hidden