soviético
- Examples
Recuerda, tienes un hijo en un campo de prisioneros soviético. | Remember, you have a son in a Russian prison camp. |
Este hecho ha calado profundo en la mente del pueblo soviético. | This fact has sunk deeply into the mind of the Russian people. |
Dice ayudar al poder soviético, pero no nos podemos fiar. | It's his duty to help us, but he can not be trusted. |
EL PRESIDENTE: ¿Tiene alguna pregunta el fiscal soviético? | THE PRESIDENT: Has the Russian prosecution any questions to ask? |
El ejército soviético reprimió a 13 000 personas, 350 de las cuales fueron ejecutadas. | 13 000 people were repressed by the Soviets, 350 of whom were executed. |
La reforma agraria, siguiendo el modelo soviético, nacionalizó la tierra; los grandes terratenientes fueron expropiados. | The agrarian reform, modeled on the Soviets, nationalized land; large-scale landowners were expropriated. |
Estos son mis mejores asesores para el problema soviético. | These are two of my brightest advisors when it comes to the problem of the Soviets. |
Entre octubre de 1917 y marzo de 1918 el Gobierno soviético consolidó su poder en el país. | From October 1917 to March 1918, the Soviets consolidated their power in the country. |
A partir del 25 de junio de 1948, las tres partes occidentales fueron bloqueadas por el sector soviético. | From 25th June, 1948, the three western sectors were blockaded by the Soviets. |
Se fue solo unas horas antes de que el Ejército soviético cercara Budapest, el 24 de diciembre. | He left just a few hours before the Russian army circled Budapest, the 24th of December. |
Como representante del gobierno estadounidense, Reagan lanzó un reto al jefe soviético: 'Sr. | As a representative of the U.S. rulers, Reagan threw out a challenge to the head of the Soviets: 'Mr. |
En relación con la liquidación de empresas privadas por el poder soviético, Filatov tuvo que dejar su negocio. | Because of the liquidation of private entrepreneurship by the Soviets Filatov had to abandon his activities. |
En enero de 1945, Raoul Wallenberg se encontró con el ejército soviético y nunca más se supo de él. | In January 1945, Raoul Wallenberg met with the incoming Soviets and was never heard from again. |
Tanque soviético T-26 avanza a través de Brunete, tras la captura del pueblo por la 11a División de Lister. | Russian tank T-26 rolls across Brunete, after the capture of the village by Líster ́s 11th Division. |
Él la elaboró como reacción al repudio de la deuda a la cual recurrió el poder soviético en 1918. | He developed the doctrine in reaction to the Soviets' repudiation of debt in 1918. |
Esta fue la segunda conferencia que el ex líder soviético brindó en la Universidad Soka. La primera fue en 1993. | This was the second lecture that the former USSR leader delivered at Soka University; the first was in 1993. |
En él se tenía que proclamar el Poder soviético y confirmar de una forma oficial la victoria lograda. | It was to proclaim the power of the Soviets and give official recognition to the victory of the revolution. |
Carlos Muguiro fue el encargado de comisariar una retrospectiva de José Val del Omar (1997) y otra sobre el cineasta soviético Alexander Sokurov. | Carlos Muguiro was the curator of the retrospectives dedicated to José Val del Omar (1997) and Alexander Sokurov (1999). |
Recuerdo a la Cámara que lo mismo puede decirse de los países que se han liberado del régimen soviético. | I would remind the House that the same is in fact true in those countries that have freed themselves from Russian rule. |
Salimos con un espléndido Ural soviético, después de un día de camino con los asnos cargados, y luego todo a la espalda. | We go up with a nice Russian Ural, then another day with loaded donkeys, then all on our shoulders. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.