south-west wind

NIGHT AT THE MONASTERY The weather was dull and misty; the south-west wind, the Sirocco, had sprung up.
NOCHE EN EL MONASTERIO el tiempo era embotado y misty; el viento del sudoeste, el siroco, se había originado.
The south-west wind blows also during the passage of the perturbed Atlantic fronts moving from west to east, assuming in this case characteristics of humid wind bringer of rain.
El viento del sudoeste sopla también durante el paso de los frentes atlánticos perturbados que se mueven de oeste a este, asumiendo en este caso características de viento húmedo que trae lluvia.
During the summer season, the south-west wind generally blows like a sea breeze along the western coasts of the Italian peninsula and as a land breeze along the eastern ones, in conditions of atmospheric stability.
Durante la temporada de verano, el viento del sudoeste generalmente sopla como una brisa marina a lo largo de las costas occidentales de la península italiana y como una brisa terrestre a lo largo de las orientales, en condiciones de estabilidad atmosférica.
The South-west wind was still blowing, fierce and cold, driving the harried armies of grey cloud before him in continuous procession; but always at one even level, two thousand feet above the sea.
El viento del sudoeste seguía siendo el soplar, feroz y frío, conduciendo a los ejércitos harried de la nube gris antes de él en la procesión continua; pero siempre en un nivel uniforme, dos mil pies sobre el mar.
The weather was dull and misty; the south-west wind, the Sirocco, had sprung up.
El tiempo era embotado y misty; el viento del sudoeste, el siroco, se había originado.
Your best ally is the breeze, predominated in this area by the South-West wind.
Su mejor aliado es el aire, siendo en esta localidad predominante el viento de Poniente Sur - Oeste.
For sailing enthusiasts, the area offers weather conditions which permit sailing throughout the entire year, predominated most of the time by a South-West wind.
Para los amantes de la navegación a vela, la localidad presenta unas condiciones meteorológicas que permiten navegar en sus aguas durante todo el año, predominando la mayor parte del tiempo un viento de Sur – Oeste (Poniente).
Sailing For sailing enthusiasts, the area offers weather conditions which permit sailing throughout the entire year, predominated most of the time by a South-West wind.
Para los amantes de la navegación a vela, la localidad presenta unas condiciones meteorológicas que permiten navegar en sus aguas durante todo el año, predominando la mayor parte del tiempo un viento de Sur – Oeste (Poniente).
Word of the Day
sickly sweet