sourced
-encontrado
Past participle ofsource.There are other translations for this conjugation.
The yarn is also sourced and woven in Turkey.
El hilo también se obtiene y teje en Turquía.
We have sourced products for a variety of applications since 1972.
Tenemos productos de origen para una variedad de aplicaciones desde 1972.
Material published on elenemigocomun.net is sourced by countless volunteer collaborators.
El material publicado en elenemigocomun.net viene de incontables colaboradores voluntarios.
It is sourced and manufactured with the high-quality standards.
Se producen y fabrican con los estándares de alta calidad.
Only a CO2 tank must be sourced separately.
Solamente un tanque de CO2 debe ser suministrado por separado.
Ability to preserve externally sourced energy in the body.
Habilidad para preservar externamente la fuente de energía en el cuerpo.
We use sustainably sourced raw materials, delivered by responsible suppliers.
Utilizamos materias primas de origen sustentable, suministradas por proveedores responsables.
It is sourced from fair trade suppliers in Bolivia.
Se obtienen de los proveedores de comercio justo en Bolivia.
Below are a few products I have sourced for you.
A continuación presentamos algunos productos que he procedentes para usted.
We want to ensure our raw materials are sustainably sourced.
Queremos garantizar que nuestras materias primas tienen un origen sostenible.
Some simple and convincing claims: 100% naturally sourced ingredients.
Unos claims simples y contundentes: 100% ingredientes de origen natural.
The products are 100% genuine and authentic, sourced directly from the brands.
Los productos son 100% genuino y auténtico, procedente directamente de las marcas.
He says it's sourced from a place no one will go.
Dice that proviene de un lugar al que nadie va.
Everything is home made, the jam in the cake and sourced locally.
Todo es casero, la mermelada en el pastel y producen localmente.
Our soft wheat grain is locally sourced on the Island.
Nuestro grano de trigo blando se producen localmente en la isla.
Boost your daily energy with all nature sourced vitamins.
Aumenta tu energía diaria con todas las vitaminas de origen natural.
We think he must have sourced the ingredients from around here.
Creemos que tiene que haber sacado los ingredientes de por aquí.
The data provided here was sourced from Comscore MMX®.
Los datos provistos fueron obtenidos de Comscore MMX®.
They don't know that the translation service has been out sourced.
No saben que el servicio de traducción tiene estado hacia fuera sourced.
France: Contains data sourced from Direction Générale des Impôts.
Francia: Contiene datos, generados a partir Dirección General de Impuestos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of source in our family of products.
Word of the Day
celery