sosegar
Ahora que lo confiesas tengo que admitir que mi ira, mi desprecio por ti se está sosegando. | Now that you're confessing, I have to admit that my anger, my contempt for you is subsiding. |
Crianza: alude al trabajo enológico que realizan los recipientes de roble en un vino, ablandando el paso y sosegando los taninos, hasta suavizarlos. | Ageing: refers to the oenological work done by oak containers, softening the pace and quietening the tannins until smooth. |
La película da a conocer la increíble epopeya de estos campesinos, determinados a legar a sus hijos un mundo mejor, mientras sosegando los espíritus del cerro Chaparrí. | The film follows the incredible story of these farmers, determined to leave their children a better world, whilst at the same time, calming the spirits of Mount Chaparri. |
La paz que logró el santo poeta por el místico sendero de la Renuncia, los hombres podemos alcanzarla por el ordenamiento de la vida tal cual está, sosegando nuestra casa. | Peace achieved by this saint and poet on the mystical Renunciation path can be reached by us, men, by arranging life such as it is, calming our house. |
Sosegando a la audiencia; Supuestamente debo azotarlos con frenesí. Me gusta eso. Es suficiente. ¡Shhh! | Calming the audience down; I'm supposed to be whipping you into a frenzy, and I, "That's enough. Sh." |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
