sorry no

Popularity
500+ learners.
Oh, sorry no. I can't go to breakfast.
Lo siento, no. No puedo ir a desayunar.
Well, it's gonna be the family room, so sorry/no.
Bueno será la habitación familiar. Lo siento. No.
Company Email (sorry no public email accounts)
E-mail laboral (no se permiten cuentas de e-mail públicas)
Kevin, I'm sorryNo, you're not.
Kevin, lo siento... No, no lo sientes.
Sorry no personal check is accepted. What insurance coverage do you offer?
No aceptamos cheques personales. Qué tipos de seguros son los que ofrecen?
Sorry no pets allowed.
No se permiten mascotas.
I'm sorry!No, not at all.
¡Lo siento! No, nada de eso.
I'm sorry no one was here to protect you from your dad.
Siento que no hubiese nadie aquí para protegerte de tu padre.
I'm sorry no one from the family came.
Perdón porque no fue nadie de la familia.
I'm sorry no one is buying your book.
Siento que nadie compre el libro.
I'm sorry no one would listen to him.
Yo lamento que nadie lo haya escuchado.
Oh, I'm sorryno, she doesn't.
Oh, lo siento. No, ella no.
I'm really sorry no one came.
Siento de verdad que nadie haya venido.
I'm sorry no one will read it.
Lamento que nadie la leerá.
I'm really sorry no one told you.
Realmente siento que no les avisaran.
I'm so sorry no one in New York will get to see what you lost everything for.
Siento que nadie en Nueva York pueda ver porqué lo perdiste todo.
I'm so sorry no one in New York will get to see what you lost everything for.
Siento que nadie en Nueva York pueda ver por qué lo perdiste todo.
I'm sorry no one got back to you, but we were away on a retreat.
Estoy afligido que nadie lo contacto antes, es que estabamos en un retiro.
Company Email (sorry no public email accounts)
Correo electrónico de la empresa (no se admiten cuentas de correo electrónico públicas)
Ah, you're probably trying to get me to give you a hint sorry no can do.
Ah, probablemente estás tratando de obtener un adelanto lo siento no lo puedo hacer.
Word of the Day
to sail