sorry for the interruption

Ladies and Gentlemen, sorry for the interruption.
Señoras y señores, lo siento por la interrupción.
Excuse me, ladies and gentlemen, sorry for the interruption.
Disculpen, damas y caballeros, sentimos interrumpirlos.
Okay, well, thanks, sorry for the interruption.
Bien, gracias, perdone por la interrupción.
Sorry for the interruption, sir, but your father called again.
Siento la interrupción, pero su padre llamó de nuevo.
Sorry for the interruption, but we've just had some news.
Lamento la interrupción, capitán, pero recibimos noticias.
Sorry for the interruption, ladies.
Lo siento por la interrupción, señoras.
Sorry for the interruption, gentlemen.
Lo siento por la trampa, señores .
Sorry for the interruption, folks.
Perdón por la interrupción, gente.
Good morning, teacher. Sorry for the interruption.
Buenas, maestro, siento la interrupción.
Sorry for the interruption.
Perdón por la interrupción.
Sorry for the interruption, but here's a little gift from the boys in blue.
Disculpen la interrupción, pero aquí les traigo un regalito de parte de los chicos de azul.
Sorry for the interruption.
Lamento la interrupción.
MAN Sorry for the interruption.
Perdón por la interrupción.
Sorry for the interruption.
Lamento la interrupción.
Sorry for the interruption. Mm-hmm.
Perdón por la interrupción.
Sorry for the interruption.
Buenas tardes. Lamento la interrupción.
Are you seriously doing this? Sorry for the interruption.
¿En serio estás haciendo esto?
CHAIRMAN. - Sorry for the interruption, Mr. Senator, but it happens that has come to the table a motion to extend the time available to you.
SEÑOR PRESIDENTE.-Perdón por la interrupción, señor Senador, pero ocurre que ha llegado a la Mesa una moción para que se prorrogue el tiempo de que usted dispone.
Sorry for the interruption, but someone's here to see you.
Disculpa la intromisión, pero alguien vino a verte.
Sorry for the interruption. - Don't worry. As I was saying, the new campaign will be launched in a month.
Disculpe la interrupción. - No se preocupe. Cómo le decía, la nueva campaña se lanzará en un mes.
Word of the Day
to have dinner