soporte
Nuestro equipo de soporte te podrá ayudar con este sistema de puja cuando tú descubras algún problema. | Our support team can help you with this bidding process should you discover a problem. |
Sí, nuestro equipo de soporte te ayudará con consejos para aumentar al máximo los beneficios de tu sitio. | Yes, our support team will give you some advice to maximize the benefits you obtain from your website. |
El soporte de apoyo no solo es seguro, sino que además, la caja en el soporte te ofrece un espacio para tus herramientas. | The safety guardrail is not just safe, the tray on the rail also gives you somewhere to store your tools. |
Utilizar una gratuidad/un cupón Es posible que alguno de nuestros asesores o agentes de soporte te conceda la gratuidad para alguno de nuestros productos. | Use a free credit/coupon Perhaps one of our support agents or consultants has given you a free credit for one of our products. |
Un tripié o soporte te ayudará a eliminar eso. | A tripod or brace will help eliminate this. |
Nuestro experimentado equipo de soporte te ayudará. | Our experienced support team will help you. |
Si no sabes cómo hacer tu portafolio online, nuestro equipo de soporte te ayudará. | If you're wondering how to make an online portfolio, our support team can help. |
Nuestro equipo de soporte te ayuda a sacar siempre el máximo partido a todos los productos Apple. | Our support team is ready to help you get the most from every Apple product. |
El centro de soporte te enviará los nombres de los duplicados y tendrás que trabajar desde ahí. | The support center will send you the names of matches and you've to take it from there. |
Para conseguirlo, manda un correo electrónico a padsupport@feralinteractive.com y nuestro equipo de soporte te responderá con una petición de información sobre tu dispositivo. | To obtain one, email padsupport@feralinteractive.com and our support team will reply to you with a request for information about your device. |
Nuestro servicio de soporte te ayudará en todo momento a poner en marcha tu evento en streaming y a asegurar una retransmisión con la mayor calidad y fiabilidad posibles. | Our support will always help you to launch your streaming event ensuring the highest quality and reliability possible. |
Si tienes un mando que no es compatible, manda un correo a padsupport@feralinteractive.com y nuestro equipo de soporte te responderá con una petición de información sobre tu dispositivo. | If you have an unsupported gamepad, email padsupport@feralinteractive.com and our support team will reply to you with a request for information about your device. |
Si tu mando no está en la lista, manda un correo a padsupport@feralinteractive.com y nuestro equipo de soporte te responderá con una petición de información sobre tu dispositivo. | If your gamepad is not on the list, email padsupport@feralinteractive.com and our support team will reply to you with a request for information about your device. |
Si tu mando no está en la lista, manda un correo a padsupport@feralinteractive.com y nuestro equipo de soporte te responderá con una petición de información sobre tu dispositivo. | If your gamepad is not on the list, email padsupport@feralinteractive.com. Our support team will reply to you with a request for information about your device. |
Este soporte te permitirá anexar dos LNB's SL3 a tu antena offset de 2.4m (8 pies) con el propósito de recibir los satélites 99 y 103 de DirecTV. | This bracket allows you to add two SL3 LNB's to your 2.4m (8 ft) offset antenna in order to receive DirecTV satellite 99 and 103. |
La vinculación de tus contratos de soporte te permite acceder a tus informes de Proactive Care, así como enviar, actualizar y revisar los casos de soporte a través de Support Case Manager. | Linking your support agreements gets you access to your proactive care reports, enables you to submit, update, and review support cases via Support Case Manager. |
Si te apasiona tu carrera, este acceso a la experiencia y al soporte te permitirá desarrollar la confianza que necesitas para dominar un dominio comercial o tecnológico, y realmente influirá en los resultados de los proyectos para tu equipo y tus clientes. | If you are passionate about your career, then this access to experience and support will enable you to develop the confidence you need to master a business or technology domain, and really influence the outcomes of projects for your team and clients. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
