soportar
| El surrealismo generaba una potente fuerza centrípeta que no todos soportaron. | Surrealism generated a powerful centripetal force that not all endured. | 
| Nuestros cuerpos soportaron los vientos de la Tierra del Fuego. | Our bodies endured the winds of Tierra del Fuego. | 
| Durante la Primera Guerra Mundial los Judíos soportaron más sufrimiento. | During World War I the Jews endured more suffering. | 
| La prueba era ciertamente el modo en que soportaron ese sufrimiento. | The test certainly was the way they endured that suffering. | 
| Ambas soportaron años de esterilidad antes de tener hijos. | Both endured years of barrenness before having children. | 
| ¿No soportaron pasar una sola noche en la tienda? | They can't spend one night in the tent? | 
| Usage: Mis amigos soportaron tremendos peligros para ayudarme. | Usage: My friends endured tremendous danger in order to help me. | 
| Y las mujeres que no lo soportaron. | And the women who wouldn't put up with it. | 
| Lamento escuchar del robo que soportaron Ud. y su familia. | I am sorry to hear about the robbery you and your family endured. | 
| Algunos niños no soportaron el cortexiphan tan bien como tú. | Some of the children didn't handle the Cortexiphan as well as you did. | 
| Con el valor inculcado por mi hijo, soportaron por un año. | With the courage given by my son, they kept the fight on for a year. | 
| Bien, durante una década, lo soportaron, pero... | Well, for a decade, they put up with it, but, um, | 
| Algunos niños no soportaron el cortexiphan tan bien como tú. | Some of the children didn't handle the Cortexiphan as well as you did. | 
| Quienes soportaron los cambios y perseveraron. | The ones who have weathered changes and persevered. | 
| Con la destrucción del campamento muchos soportaron hambre varios días. | Due to the destruction of the camp, some had been starving for several days. | 
| Ellos soportaron todas estas cosas y se dedicaron de todo corazón al movimiento independentista. | They endured all these things and were wholeheartedly devoted to the independence movement. | 
| Estos granjeros ya... soportaron demasiado. | These farmers... they've endured entirely too much already. | 
| ¡Recuerda a Job y a otros santos y los sufrimientos que soportaron! | Remember Job and other Saints ó what sorrows they had endured! | 
| Ellos soportaron calor y frio. | They braved heat and cold. | 
| Jogues y Goupil soportaron otros tormentos; una mujer le cortó a Jogues el pulgar. | Jogues and Goupil had to endure other torments; a woman cut off Jogues' thumb. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
