Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofsoplar.
soplara
-I blew
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofsoplar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofsoplar.

soplar

Enviará su palabra, y los derretirá; soplará su viento, y fluirán las aguas.
He sends his word and melts them; he stirs up his breezes, and the waters flow.
Si no acierto algo, Él inmediatamente me soplará, para vuestro entretenimiento y para mi vergüenza.
When I miss one, He will immediately prompt me, much to your entertainment and to my embarrassment.
Venga y véalos en julio, cuando la temperatura es suave y probablemente soplará una agradable brisa procedente del mar de Okhostk.
Come and see them in July, when the temperature is mild and there will probably be a pleasant breeze from the Sea of Okhotsk.
Mañana las probabilidades de lluvia son menores pero el viento soplará fuerte en las 13,1 millas (21,096km) que cubrirán los atletas en silla de ruedas.
Tomorrow chance of rain is lower but there will be windy conditions in the 13,1 miles (21,096Km) which will push the wheelchair racers.
No obstante, aquellos de ustedes que han volado hacia el interior de una tormenta esta semana saben que un aterrizaje suave depende del viento y ninguno de nosotros sabe cómo soplará el viento dentro de unos años.
However, those of you who have flown into the storms this week know that a soft landing depends on which way the wind is blowing and none of us know which way the wind will be blowing in a few years' time.
La previsión del Mayor Filippo Petruzzi para mañana indica Mistral de Noroeste, que se establecerá por la noche y soplará con 20-25 nudos por la mañana, con rachas mayores en el Estrecho de Bonifacio y alrededor de las islas.
Major Filippo Petruzzi's forecast for tomorrow is for the northwesterly Mistral to settle in overnight and for there to be 20-25 knots in the morning, with higher gusts in the Straits of Bonifacio and around the islands.
Pedí que esperaras hasta que soplara las velas.
I asked to wait until she blew out the candles.
Si te soplara a ti, ¿cómo sonarías?
If I blew you, what would you sound like?
Es como si el viento las soplara.
It's just like the wind's blowing them.
Ya no soplara a nadie.
He won't be snitching anybody out anymore.
Estaba pensando, si el viento soplara fuerte, enviaría esto al puerto.
I was thinking, if the wind blew too hard, it would send this thing clear into the harbor.
Su estómago se calmó y se sintió como si el aliento fresco del viento soplara hacia ella.
Her stomach calmed, and she felt as if a cool breath of wind walked in front of her.
A ambos lados del vestíbulo, unos tapices susurran como si soplara el viento, pero no noto la brisa.
On either side of the hallway, tapestries rustle as if a wind is sweeping past them, but I feel nothing.
Y ¿qué pasaría si treparan a la cara inferior de ésa hoja, y soplara una ráfaga, o la sacudiéramos?
And what would happen if they climbed on the underside of that leaf, and there was some wind, or we shook it?
Su amor era como si una cálida brisa primaveral soplara alrededor de la mejilla y ella hacía todo tan agradable y lindo para uno.
Her love was like a warm spring breeze which caressed your cheek and made things so pleasant for you.
Y, al mismo tiempo, presentar el denso y extraordinario trabajo que realizan los ateliers de Chanel como si soplara una leve brisa.
And, at the same time, to present the dense and extraordinary work of the Chanel ateliers as if it were a light breeze.
Y de repente vino un estruendo del cielo, como si soplara un viento violento, y llenó toda la casa donde estaban sentados.
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Y de repente vino un estruendo del cielo, como si soplara un viento violento, y llenó toda la casa donde estaban sentados (Hechos 2:1-2).
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting (Acts 2:1-2).
Alrededor de la obra de caligrafía de Koma, sentí que soplara un viento de eternidad e imaginé la espiritualidad eterna en la torre de Yasaka.
Around the Koma calligraphy work, I sensed that a wind of eternity was blowing and I envisioned the eternal spirituality in the Yasaka tower.
Estas resistirían menos en caso de que el viento soplara de tramontana que no suele ser demasiado fuerte ni dura mucho en estos parajes.
They would resist much less with winds blowing from the north which are not very strong nor do they last long in this area.
Word of the Day
to drizzle