soplar
Los vientos del cambio también soplan en Belgrado. | The winds of change are blowing in Belgrade too. |
Por los vientos que soplan, ella podría ser mi única nieta. | At the rate you're going, this could be my only grandchild. |
¿Sabían que la nariz de algunos hombres mayores soplan constantemente? | Did you know some older men's noses whistle constantly? |
Pero en 1963 soplan nuevos aires en el País. | But new winds were blowing in 1963 in the country. |
¿Puede estarse quieta cuando soplan los vientos tempestuosos? | Can it be still when the tempestuous winds are blowing? |
Durante el verano (Noviembre a Febrero), soplan vientos muy fuertes (~30 nudos). | During summer (November to February), the wind is very strong (~30 knots). |
También soplan vientos de guerra en la frontera entre Uganda y la RDC. | Winds of war are blowing also at the Uganda/RDC border. |
Los vientos primaverales soplan por el balcón, todo brilla salpicado de elegancia. | Spring winds through the balcony blowing, all sparkling in dewy grace. |
Según la información que tengo, en su país soplan fuerte el viento. | As per information I have, your country experiences powerful winds. |
Gran Canaria es una isla muy montañosa, donde los Alisios soplan todo el año. | Gran Canaria is a mountainous island where the trade winds prevail all year. |
Los vientos de guerra soplan cada vez más impetuosos hacia Iraq. | The war clouds gathering over Iraq get ever darker. |
Cuando los vientos soplan más fuerte, algunas personas levantan muros y otras construyen molinos. | When the wind blows harder, some people put up walls and others build windmills. |
En silencio sienten para dónde soplan los aires de los mundos de abajo. | In silence they feel where the wind from below is blowing. |
Esto significa que el supuestamente firmes y orgullosos de nuestra política exterior probablemente soplan humo. | This means that the supposedly firm and proud of our foreign policy are probably blowing smoke. |
De los centros de poder del sistema soplan vientos inmisericordes. | A hard cold wind is blowing from the headquarters of this system. |
Como dice con razón el presidente venezolano, soplan vientos de guerra en la región. | As the Venezuelan president rightly remarked, the winds of war are blowing in the region. |
En la vida de cada uno de nosotros, en algún momento, soplan vientos de cambio. | Each one of us, at some point, has to face winds of change. |
Mientras que en un continente los vientos soplan con fuerza, Europa se sumerge precipitadamente en una crisis. | While the wind gathers force on one continent, Europe plunges headlong into crisis. |
Para hacer que la absorción de calor sea más rápida, los intercambiadores de calor soplan con los ventiladores. | To make heat absorption faster, heat exchangers are blown with the fans. |
Serás testigo de como soplan el vidrio, completando tu experiencia de fabricación de cristal en Venecia. | You will witness the glass blowing activity, completing your glass making experience in Venice. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
