Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofsoplar.

soplar

Los vientos del cambio también soplan en Belgrado.
The winds of change are blowing in Belgrade too.
Por los vientos que soplan, ella podría ser mi única nieta.
At the rate you're going, this could be my only grandchild.
¿Sabían que la nariz de algunos hombres mayores soplan constantemente?
Did you know some older men's noses whistle constantly?
Pero en 1963 soplan nuevos aires en el País.
But new winds were blowing in 1963 in the country.
¿Puede estarse quieta cuando soplan los vientos tempestuosos?
Can it be still when the tempestuous winds are blowing?
Durante el verano (Noviembre a Febrero), soplan vientos muy fuertes (~30 nudos).
During summer (November to February), the wind is very strong (~30 knots).
También soplan vientos de guerra en la frontera entre Uganda y la RDC.
Winds of war are blowing also at the Uganda/RDC border.
Los vientos primaverales soplan por el balcón, todo brilla salpicado de elegancia.
Spring winds through the balcony blowing, all sparkling in dewy grace.
Según la información que tengo, en su país soplan fuerte el viento.
As per information I have, your country experiences powerful winds.
Gran Canaria es una isla muy montañosa, donde los Alisios soplan todo el año.
Gran Canaria is a mountainous island where the trade winds prevail all year.
Los vientos de guerra soplan cada vez más impetuosos hacia Iraq.
The war clouds gathering over Iraq get ever darker.
Cuando los vientos soplan más fuerte, algunas personas levantan muros y otras construyen molinos.
When the wind blows harder, some people put up walls and others build windmills.
En silencio sienten para dónde soplan los aires de los mundos de abajo.
In silence they feel where the wind from below is blowing.
Esto significa que el supuestamente firmes y orgullosos de nuestra política exterior probablemente soplan humo.
This means that the supposedly firm and proud of our foreign policy are probably blowing smoke.
De los centros de poder del sistema soplan vientos inmisericordes.
A hard cold wind is blowing from the headquarters of this system.
Como dice con razón el presidente venezolano, soplan vientos de guerra en la región.
As the Venezuelan president rightly remarked, the winds of war are blowing in the region.
En la vida de cada uno de nosotros, en algún momento, soplan vientos de cambio.
Each one of us, at some point, has to face winds of change.
Mientras que en un continente los vientos soplan con fuerza, Europa se sumerge precipitadamente en una crisis.
While the wind gathers force on one continent, Europe plunges headlong into crisis.
Para hacer que la absorción de calor sea más rápida, los intercambiadores de calor soplan con los ventiladores.
To make heat absorption faster, heat exchangers are blown with the fans.
Serás testigo de como soplan el vidrio, completando tu experiencia de fabricación de cristal en Venecia.
You will witness the glass blowing activity, completing your glass making experience in Venice.
Word of the Day
sickly sweet