sopaipillas

People traditionally sell typically regional sweets such as tahua-tahuas, sopaipillas, and chambergos as well as seasonal fruits such as oranges and peanuts.
La gente tradicionalmente venden dulces típicamente regionales como tahua-tahuas, sopaipillas, y chambergos, así como frutas de temporada como naranjas y cacahuetes.
The festival is also made with local foods like sopaipillas and meat loaf, and musical performances are framed in genres like folklore, Andean music and popular.
También se realiza una peña con comidas típicas como sopaipillas y carne a la olla, y los espectáculos musicales están enmarcados en géneros como el folklore, la música andina y popular.
Visitors can spend time with Sandra and Eusebio, learn more about the rucas and enjoy traditional dishes prepared and eaten by the Mapuche, including sopaipillas, tortillas de rescoldo, muday and yerba mate.
Los visitantes pueden compartir con Sandra y Eusebio, aprender más sobre las rucas y disfrutar de comida típica preparada y consumida por el pueblo mapuche, como sopaipillas, tortillas de rescoldo, muday y yerba mate.
Sopaipillas are round, flat pieces of fried dough made with pumpkin.
Sopaipillas son trozos redondos y planos de masa frita hecha con zapallo.
During winter these are the most popular dishes: Sopaipillas (preparation based on flour), Porotos con Riendas (preparation based on beans and noodles) and the classic Cazuela (a casserole dish with meat and vegetable stew).
En invierno son muy apetecidas las siguientes preparaciones; las populares sopaipillas (preparación a base de harina), porotos con riendas (preparación a base de judías y tallarines) y el clásico plato de cazuela (Guiso de carne y verduras).
Unrefined sugar used in the preparation of several Chilean desserts, like the Mote con huesillos wheat hominy, dunked sopaipillas scones, dunked picarones crullers and as sweetener for the yerba mate tea with grape brandy.
Azúcar sin refinar que se utiliza en la preparación de varios postres chilenos, como el Mote con Huesillos, las sopaipillas y picarones pasados y como endulzante de los mates con aguardiente.
Unrefined sugar used in the preparation of several Chilean desserts, like the Mote con huesillos wheat hominy, dunked sopaipillas scones, dunked picarones crullers and as sweetener for the yerba mate tea with grape brandy.
Chancaca Azúcar sin refinar que se utiliza en la preparación de varios postres chilenos, como el Mote con Huesillos, las sopaipillas y picarones pasados y como endulzante de los mates con aguardiente.
Word of the Day
lair