sooner rather than later

I hope, for their sake, that the translation will arrive sooner rather than later.
Espero que por su bien, la traducción llegue cuanto antes.
It is better to clarify things sooner rather than later.
Es mejor aclarar las cosas más temprano que tarde.
And we need this to work, sooner rather than later.
Y necesitamos que esto funcione, mejor pronto que tarde.
You need to find a donor sooner rather than later.
Necesitas encontrar un donante mejor pronto que tarde.
You need to find a donor sooner rather than later.
Necesitas encontrar un donante mejor pronto que tarde.
Can we expect an arrest sooner rather than later, Superintendent?
¿Podemos esperar un arresto tarde o temprano, Superintendente?
And it's better that you found out sooner rather than later.
Y es mejor que encuentres otro más pronto que tarde.
But I need a professional to do this sooner rather than later.
Pero necesito un profesional para hacer esto mejor pronto que tarde.
I need to know when this occurs, sooner rather than later.
Necesito saber cuando esto ocurra, más temprano que tarde.
Just try to make it sooner rather than later, huh?
Solo intenta hacerlo más temprano que tarde, ¿vale?
Hill is hoping that happens sooner rather than later.
Hill se espera que ocurra más temprano que tarde.
It is our duty to give them an answer sooner rather than later.
Es nuestro deber darles una respuesta más temprano que tarde.
And my gut is telling me sooner rather than later.
Y mis hagallas me dicen que cuanto antes, mejor.
Go sooner rather than later but take someone with you.
Ve tan pronto como puedas, pero lleva a alguien contigo.
I'm just glad we did it sooner rather than later.
Me alegra que lo hayamos hecho más antes que después.
The soundtrack is coming sooner rather than later.
La banda sonora está llegando más pronto que tarde.
This struggle can erupt into a revolutionary movement sooner rather than later.
Esta lucha puede estallar en un movimiento revolucionario más pronto que tarde.
At least two men stationed at my door, sooner rather than later.
Al menos 2 hombres estacionados en mi puerta, mejor antes que después.
And we need them to appear sooner rather than later.
Y necesitamos que aparezcan más temprano que tarde.
He likes his food sooner rather than later.
Le gusta su comida temprano mejor que tarde.
Word of the Day
chilling