- Examples
Hablé con él hasta que me puse sonrosada. | I talked to him until I was pink in the face. |
Siempre es la misma, una dulce niña sonrosada, de no más de dos años. | She's always the same a sweet, rosy girl, not more than two years of age. |
Si una doncella está sonrosada, con mejillas sonrojadas, esto no es una muestra de que tiene amor. | If a maid is rosy, and with red cheeks, it is not yet an indication that she bears love. |
Tenía una piel sonrosada, ni demasiado blanca ni demasiado oscura, y su cabello no era ni rizado ni lacio (sino intermedio). | He had a ruddy complexion, neither very white nor very dark, and his hair was neither curly nor straight. |
Si le dicen que tendrá una niña a juzgar por su cara rolliza y sonrosada, es posible que tengan razón. ¡Pero es igualmente posible que se equivoquen! | If people tell you that because your face is round and rosy you're having a girl, they might be right—but it's just as likely that they're wrong! |
Sus cabellos rubios, sus profundos ojos azules, sus facciones finas y su piel sonrosada le hacían parecer nórdico, pero él siempre replicó a quien se lo dijera y mostró su orgullo por ser mediterraneo. | His blonde hair, deep blue eyes, fine features and rosy skin made him appear Nordic, but he always retorted to whomever told him so, showing his pride for being Mediterranean. |
A pesar de la imagen sonrosada con la que Suecia es presentada por los autodenominados socialistas como Bernie Sanders, después de las últimas elecciones, está claro que la misma inestabilidad y polarización política que ha afectado a otros países ha llegado finalmente a Suecia. | Despite the rosy picture presented to us by self-styled socialists like Bernie Sanders, after the latest election, it is clear that the same instability and political polarisation that has affected other countries has finally reached Sweden. |
Clara era una mujer alegre de cara sonrosada y ojos brillosos. | Clara was a cheerful woman, with a rosy face and twinkling eyes. |
Pero ella no parecía insultada por ello, y tras un momento cayó de rodillas y miró con detenimiento la pequeña forma de cara sonrosada que estaba en brazos de su esposa. | But she did not seem insulted, and after a moment he dropped to his knees and stared closely at the small red-faced form cradled in his wife's arms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
