sondar
No creo que nos hayan sondado. | I don't think they've quite fathomed us out. |
Sin embargo, este binomio lógico, motivación/coherencia, está lejos aún de ser sondado en sus misterios quánticos más profundos. | However, this logical binomial motivation / coherence is still far from being examined in its deeper quantum mysteries. |
Esta discusión ha sondado los límites externos de qué pudo ser hecha si el partido del oro vino a la energía. | This discussion has probed the outer limits of what might be done if Gold Party came to power. |
El filo de un tumor donde los niveles de diversas proteínas se han sondado para usar los anticuerpos etiqueta con los fluorophores. | The edge of a tumour where the levels of different proteins has been probed for using antibodies labelled with fluorophores. |
Está claro que no pueden seguir en el camino en que están sin buscar la desaparición de toda la vida y realmente ha sondado las profundidades de la oscuridad. | Clearly you cannot go on the way you are without seeing the demise of all life, and it really has plumbed the depths of darkness. |
Se admiran de que aún no haya sondado todos los misterios de la Naturaleza, ni abordado todas las cuestiones que parecen ser de su supremacía; querían verlo diariamente enseñar cosas nuevas, o enriquecerse con algún descubrimiento. | Some feel astonished that Spiritism has not yet probed all of the mysteries of Nature, nor addressed all the questions that seem to fall within its jurisdiction; they wanted to see Spiritsm teaching new things daily, or enriching them with some discovery. |
El paciente tuvo que ser sondado para vaciarle la vejiga. | The patient had to be catheterized to empty his bladder. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
