sonar
Todas las funciones, tanto en los CEH como en el Equipo Coordinador Mundial, sonad honorem. | All the functions, as much in the CHS as in the World Coordination Team, aread honorem. |
Una edición de las obras de Franck contiene una cantata para el Día de Año Nuevo, Erschallet nun wieder, glückwünschende Lieder (Sonad de nuevo, felicitando canciones), que pudo haber servido de modelo. | A printing of Franck's works contains a cantata for New Year's Day, Erschallet nun wieder, glückwünschende Lieder (Sound again, congratulating songs) that may have served as a model. |
ONAD es un acrónimo de Organisation for Nonviolence and Development (Organización para la Noviolencia y el Desarrollo), que con anterioridad era conocida como SONAD y que fue fundada en 1994 en Jartum en plena guerra civil. | ONAD is acronym for Organisation for Nonviolence and Development (formerly known as SONAD was founded in 1994 in Khartoum at the peak of civil war. |
Permaneced estáticos frente a la Santa Puerta ¡Adorad, soñad, amad! | Remain static before the Holy Gate; worship, dream, love! |
Esta noche he soñad con el día de hoy. | Last night I dreamt about today. |
¡Soñad, pero en libertad! | Dream, but in freedom! |
Y ahora tengo que soñar por Hannah, Así que, por favor, soñad vuestros sueños. | And now I get to dream for Hannah as well as for myself. So, please, dream your dreams. |
¿Quién después de ver una fotografía de algún lugar no ha soñad con visitarlo? | Who after seeing a picture of a place has not dreamed of visiting it? |
Soñad con otros, nunca contra otros; soñad como habéis soñado y preparado este encuentro: todos unidos y sin barreras. | Keep dreaming the way you dreamed and prepared for this meeting: all together and without barriers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.