son pésimas

Popularity
500+ learners.
La melodía es excelente, pero las palabras son pésimas.
The tune's fine, but the words are rotten.
Tus fiestas son pésimas, ¿qué puedes perder?
Your parties are lame, what do you have to lose?
Las que hoy allí están vigentes son pésimas y contraproducentes.
Those in force today are terrible and counterproductive.
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
Working and living conditions for the military are extremely poor.
Las condiciones de detención son pésimas.
The conditions of detention are very poor.
Las tasas de conversión promedio de sitios web son pésimas.
Average website conversion rates are abysmal.
Ustedes son pésimas personas.
You guys are terrible people.
Ustedes son pésimas personas.
You guys are terrible people.
Las probabilidades son pésimas.
The odds are appalling.
Las opciones son pésimas.
The choices are terrible.
¡Mis notas son pésimas!
My grades are terrible!
Sin embargo, y a pesar del peligro que corren, los salarios y las condiciones laborales son pésimas.
Nevertheless, and despite the dangers they face, the wages and working conditions are awful.
Las condiciones laborales son pésimas, mi salario es de 144 USD al mes y no tengo seguro.
The working conditions are very bad–my salary is 144 USD per month and I have no insurance.
Además, las inversiones en la construcción de autopistas son pésimas desde la perspectiva de la igualdad.
Investment in motorways is also a bad thing in terms of equal opportunities.
Las condiciones en los campamentos son pésimas, sin apenas acceso a comida, agua, instalaciones de higiene o atención médica.
Conditions in the camps are dire with little access to food, water and sanitation or healthcare facilities.
Incluso aquellos cuyas condiciones son pésimas, tienden a ver la solución en una mayor identificación con el estado.
Even those whose conditions are very bad tend to see the answer in more identification with the state, not less.
En otras palabras, las habilidades de la robot son pésimas cuando se las compara a las habilidades de un ser humano.
To put it mildly, the robot's abilities are dismal when compared to a living human.
Las personas siempre dicen que el PPC es el rey a la hora de hablar de conversiones, mientras que las redes sociales son pésimas.
People always say that PPC is king when it comes to conversions, while social media is terrible.
Hoy día, las perspectivas económicas para países como México, Ecuador, Argentina, Colombia y Brasil son pésimas, por lo menos a corto plazo.
Nowadays, the economic prospects for countries like Mexico, Ecuador, Argentina, Colombia and Brazil are dire, at least in the short run.
Las condiciones de vida de estos trabajadores son pésimas, yes común que padezcan graves problemas de salud: respiratorios, de la piel ylos ojos.
Livingconditions for these workers are appalling, and serious health problems, such asrespiratory, skin and eye ailments, are common.
Word of the Day
tadpole