son monos

¿Y porque ambos son monos?
And the fact that they're both monkeys?
No son monos voladores.
They're not flying monkeys.
¿Ya todos son monos?
Are you all monkeys yet?
Pero estos no son monos normales, estos son los auténticos monos de las carreras de coches.
But this are not normal monkeys, this are real race monkeys.
Los mandriles son monos que viven igualmente en la selva, dotados de una fuerte afinidad con los babuinos y los cercocebus.
The mandrills are forest monkeys, endowed of a marked affinity with baboons and mangabeys.
No son monos en realidad sino seres superiores de luz dorada que pueden cambiar su forma a voluntad.
They are not monkeys actually but they are high beings of golden light that can change their form at will.
Muchos de los problemas se derivan de la propia concepción equivocada de la evolución y el humanismo egocéntrico a pesar de la principal aportación de Darwin en el sentido de convencer de que los humanos son monos evolucionados.
Many of the problems are derived from the very same misunderstanding of evolution and the egocentric humanism, despite the initial contribution of Darwin in the sense of concluding that humans are evolved apes.
Aprendí muy pocas cosas además de eso desde entonces — pero he hecho muchos proyectos desde entonces Estos son monos inflables en cada ciudad de Escocia "Todos siempre piensan que estan en lo correcto" Estaban mezclados con los medios.
I learned very few things in addition since but made a whole number of them into projects since. These are inflatable monkeys in every city in Scotland: "Everybody always thinks they are right." They were combined in the media.
Los caretos son monos muy inteligentes.
White-headed capuchins are very intelligent monkeys.
Son monos jóvenes de Saruyama del estacionamiento de animal de Tama.
It is young monkeys of Saruyama of Tama animal park.
Todo lo que puedo oír ahora son monos gritando.
All I can hear now is monkeys screaming.
Ojalá estuviera en la selva donde los hombres son monos.
I wish I was back in the jungle where men are monkeys.
Otros animales que se están convirtiendo en favoritos para bodas son monos y serpientes.
Other animals that are becoming favorites for weddings are monkeys and snakes.
Pero sigo pensando que los pantalones son monos.
But I still think the pants are cute.
Pero sigo pensando que los pantalones son monos.
But I still think the pants are cute.
Pestaña de detalles: Solo son monos a primera vista.
Detail tab: Cute only on first sight.
Pero tú eres la peste y ellos son monos.
But you're terrible and they're cute.
Tienes que admitir... que juntos son monos.
You have to admit—they are kind of sweet together.
Estamos aquí para demostrar que son monos.
We came to prove that you're nothing but monkeys.
Muchas personas adoran a los animales y dicen que los seres humanos son monos evolucionados.
Many people worship the animals and say human beings are evolved apes.
Word of the Day
to light