son las nueve y media

Y ya son las nueve y media.
And it's already 9:30.
¿Ya son las nueve y media?
Is it already half-past nine?
Estamos en algún sitio del monte Welsh son las nueve y media, y lo siento mucho.
We are somewhere in the Welsh mountains... Are... half past nine, and I'm sorry.
Cuando llegamos al Hotel Península para la fiesta de los millonarios, son las nueve y media de la noche.
When we arrive at the Peninsula Hotel for the billionaires' party, it's about nine-thirty.
De nuevo un giro de 180 grados sobre la ciudad de Brindisi, volamos sobre el aeropuerto tomando el curso hacia Yugoslavia, sobre el mar, son las nueve y media de la noche.
Again a 180 degrees turn; we fly over the airport, leaving the town of Brindisi behind us, take a route towards Yugoslavia and go over the sea.
Niños, son las nueve y media. ¡Apúrense! Vamos a llegar tarde.
Kids, it's half past nine. Hurry up! We're going to be late.
Son las nueve y media y aún está trabajando.
Nine thirty and still working.
Son las nueve y media.
It's half past nine now.
Son las nueve y media.
It's half past nine.
Son las nueve y media.
It's nine-thirty.
¿Qué hora es allí? - Son las nueve y media.
What time is it over there? - It's nine thirty.
¡Son las nueve y media!¡El despertador no sonó!
It's nine thirty! The alarm clock didn't go off!
Son las nueve y media. Tendríamos que haber salido hace un cuarto de hora.
It's nine thirty. We should have left a quarter of an hour ago.
¿Qué horas es? - Son las nueve y media. ¿No tienes reloj?
What's the time? - It's half past nine. Don't you have a watch?
Word of the Day
haunted