son las doce en punto

Son las doce en punto y el sol resplandece en el asfalto.
It is exactly twelve noon and the sun glitters on the asphalt.
Son las doce en punto, Cenicienta, te voy a convertir en calabaza.
It's twelve o'clock Cinderella, and I'm going to turn you into a squash.
Son las doce en punto. Comencemos la reunión.
It's twelve o'clock on the dot. Let's start our meeting.
¿Qué hora tienes? - Son las doce en punto.
What time is it? - It's twelve on the dot.
¿Qué hora es? - Son las doce en punto.
What time is it? - It's twelve o'clock sharp.
¿Qué hora es? - Son las doce en punto.
What time is it? - It's twelve o'clock sharp.
Word of the Day
passage